سوره صافات - آیه 50 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ﴾
[ الصافات: 50]
رو به يكديگر كنند و به گفت و گو پردازند.
آیه 50 سوره صافات فارسى
پس آنها سؤال کنان رو به یکدیگر کنند.
متن سوره صافاتتفسیر آیه 50 سوره صافات مختصر
و بهشتیان به یکدیگر روی میآورند و در مورد گذشتۀ خویش و آنچه در دنیا برایشان اتفاق افتاده از یکدیگر میپرسند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
بعضی (از این افراد مخلص) رو به بعضی دیگرمیکنند و از یگدیگر میپرسند (که حال چه احوالی دارند، و در دنیا چه میکردند و چه میدیدند؟!). [[«أَقْبَلَ بَعْضُهُمْ ...»: بعضی از بهشتیان رو به بعضی دیگر کنند و ...]]
English - Sahih International
And they will approach one another, inquiring of each other.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- چون به آدمى گزندى برسد، به پروردگارش روى مىآورد و او را مىخواند. آنگاه چون
- با فرياد خويش هر كه را توانى از جاى برانگيز و به يارى سواران و
- و جهنم را به هر كه مىبيند نشان دهند؛
- و روزى باشد كه از هر امتى شاهدى از خودشان بر خودشان برانگيزيم و تو
- و آن عذاب ناگهان و بىخبر بر آنان فرود مىآيد.
- و براى آنان كه مرتكب بديها شوند، پاداش هر بدى همانند آن است و خوارى
- بگو: آيا از اين بتان شما كسى هست كه چيزى را بيافريند، و باز زنده
- گفت: بر آن سوار شويد، كه به نام خدا به راه افتد و به نام
- اوست كه همه چيزهايى را كه در روى زمين است برايتان بيافريد، آنگاه به آسمان
- و پروردگار تو پاداش اعمال همه را به تمامى خواهد داد و خدا به كارهايى
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره صافات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
صافات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صافات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




