سوره صافات - آیه 50 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ﴾
[ الصافات: 50]
رو به يكديگر كنند و به گفت و گو پردازند.
آیه 50 سوره صافات فارسى
پس آنها سؤال کنان رو به یکدیگر کنند.
متن سوره صافاتتفسیر آیه 50 سوره صافات مختصر
و بهشتیان به یکدیگر روی میآورند و در مورد گذشتۀ خویش و آنچه در دنیا برایشان اتفاق افتاده از یکدیگر میپرسند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
بعضی (از این افراد مخلص) رو به بعضی دیگرمیکنند و از یگدیگر میپرسند (که حال چه احوالی دارند، و در دنیا چه میکردند و چه میدیدند؟!). [[«أَقْبَلَ بَعْضُهُمْ ...»: بعضی از بهشتیان رو به بعضی دیگر کنند و ...]]
English - Sahih International
And they will approach one another, inquiring of each other.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و اين چنين آيات را به تفصيل بيان مىكنيم، تا راه و رسم مجرمان آشكار
- چون آيات ما بر آنها خوانده شد، گفتند: شنيديم. و اگر بخواهيم همانند آن مىگوييم،
- از خدا و پيامبرش اطاعت كنيد و با يكديگر به نزاع برمخيزيد كه ناتوان شويد
- آيا برايشان دليلى نازل كرديم تا از چيزى كه با خدا شريك مىسازند سخن گفته
- و ان شاء اللّه نگفتند.
- هر آينه مردمى را كه پيش از آنها بودند آزموديم، تا خدا كسانى را كه
- طا، سين. اين است آيات قرآن و كتاب روشنگر.
- پس گناهانتان را عفو كرديم، باشد كه سپاسگزار باشيد.
- آيا نمىبينند كه خدا چگونه مخلوق را مىآفريند و پس از نيستى بازش مىگرداند؟ اين
- مگر كسانى كه بعد از آن توبه كنند و به صلاح آيند. زيرا خدا آمرزنده
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره صافات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
صافات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صافات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




