سوره مدّثر - آیه 52 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿بَلْ يُرِيدُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُؤْتَىٰ صُحُفًا مُّنَشَّرَةً﴾
[ المدثر: 52]
بلكه هر يك از ايشان مىخواهد كه نامههايى گشاده به او داده شود.
آیه 52 سوره مدّثر فارسى
بلکه هرکدام از آنها (توقع دارد و) میخواهد که (به او) نامة گشاده (و جداگانه از سوی الله) داده شود.
متن سوره مدّثرتفسیر آیه 52 سوره مدّثر مختصر
بلکه هر یک از این مشرکان میخواهد نامهای برایش ارسال شود که به او خبر میدهد محمد رسولی از جانب الله است، و سبب این امر کمبود و ضعف دلایل و حجتها نیست، بلکه فقط ستیزهجویی و تکبر است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
اصلاً هر یک از ایشان میخواهد که (از سوی خدا، جداگانه) نامهی سرگشادهای (که همه بتوانند آن را ببینند و بخوانند) بدو داده شود. (نامهای که ابلاغ پیغمبری یکایک آنان باشد، یا دالّ بر صدق نبوّت پیغمبر اسلام باشد). [[«بَلْ یُرِیدُ کُلُّ ...»: (نگا: انعام / 124، اسراء / 93).]]
English - Sahih International
Rather, every person among them desires that he would be given scriptures spread about.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اگر پيش از اين از جانب خدا حكمى نشده بود، به سبب آنچه گرفته بوديد
- وحشت در چشمانشان پيداست، ذلت بر آنها چيره شده است. پيش از اين نيز آنها
- ما سخنان گونهگون در اين قرآن آورديم، باشد كه پند گيرند، ولى جز به رميدنشان
- كه جهنم را از تو و از همه پيروانت پر كنم.
- و مال را فراوان دوست داريد.
- اى بندگان من كه به من ايمان آوردهايد، زمين من فراخ است، پس تنها مرا
- جهنم در انتظار باشد.
- آنان كه كافر شدند و كافر مردند، اگر بخواهند به اندازه همه زمين طلا دهند
- و چون به آنها بگويند: از آنچه خدا نازل كرده است متابعت كنيد؛ گويند: نه،
- كه سوى پروردگارشان نظر مىكنند؛
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مدّثر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مدّثر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مدّثر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید