سوره مؤمنون - آیه 2 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿الَّذِينَ هُمْ فِي صَلَاتِهِمْ خَاشِعُونَ﴾
[ المؤمنون: 2]
آنان كه در نمازشان خشوع مىورزند،
آیه 2 سوره مؤمنون فارسى
همان کسانی که در نمازشان خاشع (و فروتن) هستند.
متن سوره مؤمنونتفسیر آیه 2 سوره مؤمنون مختصر
همان کسانیکه در نماز خویش فروتن هستند، و اعضای آنها در نماز آرام گرفته، و دلهایشان از سرگرمیها خالی شده است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
کسانیند که در نمازشان خشوع و خضوع دارند. [[«خَاشِعُونَ»: مراد کسانی است که دل به خدا میدهند و میدانند چه میگویند و چه میکنند. انگار در برابر پروردگار ایستادهاند و مؤدّبانه او را میستایند و متواضعانه از بارگاه کبریائی رسیدن به سعادت و دوری از شقاوت را میطلبند.]]
English - Sahih International
They who are during their prayer humbly submissive
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- يهود گفتند كه دست خدا بسته است. دستهاى خودشان بسته باد. و بدين سخن كه
- و پروردگار تو بىنياز و مهربان است. و همچنان كه شما را از نسل مردمان
- مگر پيرزنى كه با مردم شهر بماند.
- و از آيات قدرت او آنكه تو زمين را خشك مىبينى. چون آب بر آن
- گويد: همچنان كه تو آيات ما را فراموش مىكردى، امروز خود فراموش گشتهاى.
- مىگويند: آيا پيامبرانتان با دلايل روشن نزد شما نيامده بودند؟ مى گويند: بلى. مىگويند: پس
- و آنگاه كه به ايشان گفته شود كه از آنچه در پيش روى داريد يا
- آيا خبر موسى به تو رسيده است؟
- اگر آنها را به راه هدايت بخوانى، از شما پيروى نخواهند كرد. برايتان يكسان است
- سوگند به ابرهاى گرانبار.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مؤمنون با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مؤمنون mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مؤمنون کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




