سوره اعراف - آیه 55 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿ادْعُوا رَبَّكُمْ تَضَرُّعًا وَخُفْيَةً ۚ إِنَّهُ لَا يُحِبُّ الْمُعْتَدِينَ﴾
[ الأعراف: 55]
پروردگارتان را با تضرع و در نهان بخوانيد، زيرا او متجاوزان سركش را دوست ندارد.
آیه 55 سوره اعراف فارسى
پروردگارتان را با تضرع (وزاری) ودر پنهانی, بخوانيد, همانا او از حد درگذرندگان را دوست نمیدارد.
متن سوره اعرافتفسیر آیه 55 سوره اعراف مختصر
ای مؤمنان- با فروتنی و تواضع تمام به صورت سری و پنهانی، و با اخلاص در دعا بدون ریا و بدون شریکقراردادن دیگران با او سبحانه در دعا، از پروردگارتان بخواهید؛ زیرا او کسانی را که در دعا از حدودش میگذرند دوست ندارد، و از بزرگترین تجاوز از حدود او تعالی در دعا، خواندن غیر او تعالی همراه اوست چنانکه مشرکان این کار را انجام میدهند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
پروردگارِ خود را فروتنانه و پنهانی به کمک بخواهید (و در دعا با بلندگرداندن صدا یا درخواست چیز ناروا از حدّ اعتدال تجاوز مکنید که) او تجاوزکاران را دوست نمیدارد. [[«تَضَرُّعاً»: متواضعانه و خاشعانه. علنی و آشکارا. حال ضمیر (و) در فعل (أُدْعُوا) است و به معنی مُتَضَرِّعِینَ است. «خُفْیَةً»: پنهانی. نهانی.]]
English - Sahih International
Call upon your Lord in humility and privately; indeed, He does not like transgressors.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- كه چون از راه دور ببيندشان جوشش و خروشش را بشنوند؛
- از آنان انتقام گرفتيم و شهرهاى آن دو قوم آشكارا بر سر راهند.
- چون موسى خشمگين و اندوهناك نزد قوم خود بازگشت، گفت: در غيبت من چه بد
- هرآينه در اين عبرتى است، و بيشترينشان ايمان نياوردند.
- سوگند به آسمان و به آنچه در شب آيد.
- و پسر مريم و مادرش را آيتى ساختيم و آن دو را بر بلند جايى
- در آن دو گروه كه به هم رسيدند، براى شما عبرتى بود: گروهى در راه
- يا همانند تاريكيهايى است در دريايى ژرف، كه موجش فرو پوشد و بر فراز آن
- ما براى تو پيروزى نمايانى را مقدر كردهايم.
- چرا يكديگر را يارى نمىكنيد؟
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره اعراف با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
اعراف mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل اعراف کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید