سوره نجم - آیه 56 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿هَٰذَا نَذِيرٌ مِّنَ النُّذُرِ الْأُولَىٰ﴾
[ النجم: 56]
اين بيمدهندهاى است همانند بيمدهندگان پيشين.
آیه 56 سوره نجم فارسى
این (پیامبر) هشدار دهنده ای از (قبیل) هشدار دهندگان پیشین است.
متن سوره نجمتفسیر آیه 56 سوره نجم مختصر
این رسولِ فرستاده شده بهسوی شما از جنس رسولان نخستین است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
این (پیغمبر، یکی از پیغمبران خدا، و) از زمرهی بیم دهندگان پیشین است. [[«هذا»: این پیغمبر. «نَذِیرٌ»: بیمدهنده از عقاب خدا (نگا: فاطر / 24).]]
English - Sahih International
This [Prophet] is a warner like the former warners.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و همانند آن در هيچ شهرى آفريده نشده بود.
- ما نيز بادى سخت و غران در روزهايى شوم بر سرشان فرستاديم تا در دنيا
- و در آن باغهايى از نخلها و تاكها پديد آورديم و چشمهها روان ساختيم،
- پارهاى از شب را به نمازخواندن زنده بدار. اين نافله خاص تو است. باشد كه
- و دو راه پيش پايش ننهاديم؟
- بنىاسرائيل را به دوازده سبط تقسيم كرديم. و چون قوم موسى از او آب خواستند
- و تو راست خُلقى عظيم.
- اگر با تو مجادله كردند، بگو: خدا به هر كارى كه مىكنيد آگاهتر است.
- آيا به جز او خدايانى را برگزيدهاند؟ بگو: حجت خويش بياوريد. در اين كتاب سخن
- گفت: اى ابراهيم، آيا از خدايان من بيزار هستى؟ اگر بازنايستى سنگسارت مىكنم. اكنون زمانى
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نجم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نجم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نجم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




