سوره نجم - آیه 56 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿هَٰذَا نَذِيرٌ مِّنَ النُّذُرِ الْأُولَىٰ﴾
[ النجم: 56]
اين بيمدهندهاى است همانند بيمدهندگان پيشين.
آیه 56 سوره نجم فارسى
این (پیامبر) هشدار دهنده ای از (قبیل) هشدار دهندگان پیشین است.
متن سوره نجمتفسیر آیه 56 سوره نجم مختصر
این رسولِ فرستاده شده بهسوی شما از جنس رسولان نخستین است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
این (پیغمبر، یکی از پیغمبران خدا، و) از زمرهی بیم دهندگان پیشین است. [[«هذا»: این پیغمبر. «نَذِیرٌ»: بیمدهنده از عقاب خدا (نگا: فاطر / 24).]]
English - Sahih International
This [Prophet] is a warner like the former warners.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و شما را مىآزماييم تا مجاهدان و صابرانتان را معلوم داريم و حديثتان را آشكار
- گفتند: اگر خداى رحمان مىخواست ما فرشتگان را نمىپرستيديم. آنچه مىگويند از روى نادانى است
- به سزاى اعمالى كه انجام دادهاند بايد كه اندك بخندند و فراوان بگريند.
- اگر خدا مىخواست همه را يك امت كرده بود. ولى او هر كه را كه
- پس گناهانتان را عفو كرديم، باشد كه سپاسگزار باشيد.
- و روز را گاه طلب معيشت.
- ما آدمى را از گل خشك، از لجن بويناك آفريديم.
- هر آينه آدمى را حريص و ناشكيبا آفريدهاند.
- اين سنت خداوندى است كه در ميان پيشينيان نيز بود و در سنت خدا تغييرى
- اگر زنى دريافت كه شوهرش با او بىمهر و از او بيزار شده است، باكى
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نجم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نجم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نجم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




