سوره نجم - آیه 56 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿هَٰذَا نَذِيرٌ مِّنَ النُّذُرِ الْأُولَىٰ﴾
[ النجم: 56]
اين بيمدهندهاى است همانند بيمدهندگان پيشين.
آیه 56 سوره نجم فارسى
این (پیامبر) هشدار دهنده ای از (قبیل) هشدار دهندگان پیشین است.
متن سوره نجمتفسیر آیه 56 سوره نجم مختصر
این رسولِ فرستاده شده بهسوی شما از جنس رسولان نخستین است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
این (پیغمبر، یکی از پیغمبران خدا، و) از زمرهی بیم دهندگان پیشین است. [[«هذا»: این پیغمبر. «نَذِیرٌ»: بیمدهنده از عقاب خدا (نگا: فاطر / 24).]]
English - Sahih International
This [Prophet] is a warner like the former warners.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- جز اهل شقاوت بدان درنيفتد:
- چون خدا از فضل خود مالى نصيبشان كرد، بخل ورزيدند و به اعراض بازگشتند.
- روزى همه را گرد آوريم، سپس به آنها كه شرك آوردهاند بگوييم: آن كسان كه
- بيشترشان فقط تابع گمانند، و گمان نمىتواند جاى حق را بگيرد. هر آينه خدا به
- در آن روز واى بر تكذيبكنندگان.
- كه بندگان خدا را به من تسليم كنيد كه من پيامبرى امينم،
- آيا جز نتيجه اعمال انتظارى دارند؟ روزى كه نتيجه اعمال پديدار شود، كسانى كه آن
- چون حق بر آنها آشكار شد گفتند: اين جادوست و ما بدان ايمان نمىآوريم.
- اينان كسانى هستند كه در آخرت جز آتش نصيبى ندارند و هر چه كردهاند ناچيز
- و كافران گفتند: ما نه به اين قرآن ايمان مىآوريم و نه به كتابهاى پيش
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نجم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نجم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نجم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




