سوره نجم - آیه 56 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿هَٰذَا نَذِيرٌ مِّنَ النُّذُرِ الْأُولَىٰ﴾
[ النجم: 56]
اين بيمدهندهاى است همانند بيمدهندگان پيشين.
آیه 56 سوره نجم فارسى
این (پیامبر) هشدار دهنده ای از (قبیل) هشدار دهندگان پیشین است.
متن سوره نجمتفسیر آیه 56 سوره نجم مختصر
این رسولِ فرستاده شده بهسوی شما از جنس رسولان نخستین است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
این (پیغمبر، یکی از پیغمبران خدا، و) از زمرهی بیم دهندگان پیشین است. [[«هذا»: این پیغمبر. «نَذِیرٌ»: بیمدهنده از عقاب خدا (نگا: فاطر / 24).]]
English - Sahih International
This [Prophet] is a warner like the former warners.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آيا او نطفهاى از منى كه در رحمى ريخته شده، نبوده است؟
- بهوش باش كه آنها از ديدار پروردگارشان در ترديدند. بهوش باش كه او بر هر
- بنگر كه چگونه بر خود دروغ بستند و آن دروغها كه ساخته بودند ناچيز گرديد.
- و به هنگام سحر استغفار مىكردند،
- آيا انسان مىپندارد كه او را به حال خود واگذاشتهاند؟
- در آن روز شفاعت سود ندهد، مگر آن را كه خداى رحمان اجازت دهد و
- اعمال زشتشان در برابرشان آشكار شد و آن چيزى كه مسخرهاش مىكردند گرد بر گردشان
- از آن خداوند است نيكوترين نامها. بدان نامهايش بخوانيد. آنها را كه به نامهاى خدا
- گفت: تو را سلامت باد. از پروردگارم برايت آمرزش خواهم خواست. زيرا او بر من
- و مىگويند: اگر راست مىگوييد، اين وعده كى خواهد بود؟
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نجم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نجم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نجم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




