سوره بقره - آیه 153 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اسْتَعِينُوا بِالصَّبْرِ وَالصَّلَاةِ ۚ إِنَّ اللَّهَ مَعَ الصَّابِرِينَ﴾
[ البقرة: 153]
اى كسانى كه ايمان آوردهايد، از شكيبايى و نماز مدد جوييد كه خدا با شكيبايان است.
آیه 153 سوره بقره فارسى
ای کسانی که ایمان آورده اید، از شکیبائی و نماز یاری بجویید، که همانا خداوند با شکیبایان است.
متن سوره بقرهتفسیر آیه 153 سوره بقره مختصر
ای کسانیکه ایمان آوردهاید بر انجام طاعت و تسلیم در برابر فرمان من، از شکیبایی و نماز کمک بگیرید؛ زیرا الله همراه شکیبایان است و آنها را هدایت و یاری میکند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
ای کسانی که ایمان آوردهاید! از بردباری و نماز (در برابر حوادث سخت زندگی) کمک بگیرید (و بدانید که) خدا با بردباران است (و یار و یاور ایشان است). [[«إسْتَعِینُوا»: یاری جوئید.]]
English - Sahih International
O you who have believed, seek help through patience and prayer. Indeed, Allah is with the patient.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- تا مرگ ما فرا رسيد.
- درنگش به درازا نكشيد. بيامد و گفت: به چيزى دست يافتهام كه تو دست نيافته
- خدا كارهاى شما را به صلاح آورد و گناهانتان را بيامرزد. و هر كه از
- و آنان كه شرمگاه خود را نگه مىدارند،
- از ميان شما آنان كه در روز مقابله آن دو گروه بگريختند، به سبب پارهاى
- بعضى از ايشان پيامبر را مىآزارند و مىگويند كه او به سخن هر كس گوش
- و به فرمان پروردگارش گوش دهد و حق بود كه چنين كند.
- نعمتى را كه خدا به شما داده است، و پيمانى را كه با شما بسته
- و كلام پروردگار تو در راستى و عدالت به حد كمال است. هيچ كس نيست
- كه امروز نبايد بينوايى به بستان شما درآيد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره بقره با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
بقره mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل بقره کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید