سوره الرحمن - آیه 34 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 34]
پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟
آیه 34 سوره الرحمن فارسى
پس (ای گروه انس وجن) کدامین نعمتهای پروردگارتان را تکذیب می کنید؟!
متن سوره الرحمنتفسیر آیه 34 سوره الرحمن مختصر
پس - ای گروه جن و انس- کدامیک از نعمتهای فراوان الله بر خودتان را تکذیب میکنید؟!
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
پس کدامیک از نعمتهای پروردگارتان را تکذیب و انکار میکنید؟!
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- هر آينه خدا شما را در بدر يارى كرد و حال آنكه ناتوان بوديد. پس،
- اندرز بده كه اندرز، مؤمنان را سودمند افتد.
- در آن روز دوستان -غير از پرهيزگاران- دشمن يكديگرند.
- چون خورشيد بىفروغ شود،
- به پاداش كارهايى كه مىكردهايد بخوريد و بياشاميد، شما را گوارا باد.
- شايد پروردگار من مرا چيزى بهتر از باغ تو دهد. شايد بر آن باغ صاعقهاى
- خداى يكتا پروردگار من و پروردگار شماست. او را بپرستيد. راه راست اين است.
- هرآينه در اين عبرتى است، و بيشترينشان ايمان نياوردند.
- هر جا كه باشند مهر خوارى بر آنها زده شده است، مگر آنكه در امان
- نماز بگزار در آغاز و انجام روز و ساعاتى از شب. زيرا نيكيها، بديها را
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره الرحمن با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
الرحمن mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل الرحمن کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




