سوره الرحمن - آیه 34 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 34]
پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟
آیه 34 سوره الرحمن فارسى
پس (ای گروه انس وجن) کدامین نعمتهای پروردگارتان را تکذیب می کنید؟!
متن سوره الرحمنتفسیر آیه 34 سوره الرحمن مختصر
پس - ای گروه جن و انس- کدامیک از نعمتهای فراوان الله بر خودتان را تکذیب میکنید؟!
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
پس کدامیک از نعمتهای پروردگارتان را تکذیب و انکار میکنید؟!
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و گروهى از اهل كتاب چون پيامبرى از جانب خدا بر آنان مبعوث شد كه
- پس در راه خدا نبرد كن كه جز بر نفس خويش مكلف نيستى، و مؤمنان
- پس از آنكه خدا ما را از كيش شما رهانيده است اگر بدان بازگرديم، بر
- اين مبارك قرآنى است كه نازل كردهايم. آيا منكر آن هستيد؟
- گويند: اى پروردگار ما، هر كس كه اين عذاب را پيشاپيش براى ما آماده كرده
- شايسته است كه در باره خدا جز به راستى سخن نگويم. من همراه با معجزهاى
- به ما و پدرانمان هم پيش از اين چنين وعدهاى داده بودند. اينها چيزى جز
- من براى شما پيامبرى امين هستم.
- مردم سبا را در مساكنشان عبرتى بود: دو بوستان داشتند، يكى از جانب راست و
- و در روز قيامت مرا رسوا مساز:
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره الرحمن با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
الرحمن mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل الرحمن کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید