سوره نمل - آیه 6 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَإِنَّكَ لَتُلَقَّى الْقُرْآنَ مِن لَّدُنْ حَكِيمٍ عَلِيمٍ﴾
[ النمل: 6]
تو كسى هستى كه قرآن از جانب خداى حكيم و دانا به تو تلقين مىشود.
آیه 6 سوره نمل فارسى
و بی تردید تو (این) قرآن را از سوی (خداوند) حکیم دانا دریافت می داری.
متن سوره نملتفسیر آیه 6 سوره نمل مختصر
و - ای رسول- بهراستیکه تو این قرآن نازلشده بر خویش را از جانب ذاتیکه در آفرینش و تدبیر و شرعش حکیم است دریافت میکنی یعنی همان ذات دانایی که هیچچیز از مصالح بندگانش بر او پوشیده نمیماند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و تو (ای محمّد!) کسی هستی که قرآن از سوی خداوند حکیم (در گرداندن امور آفریدگان، و) آگاه (از کار و بار سعادت و شقاوت دنیوی و اخروی ایشان) به تو القاء و عطاء میگردد. [[«تلقّی»: به تو القاء و عطاء میگردد. به تو رسانده و آموخته میشود. «حَکِیمٍ»: خدائی که کارهایش از روی حکمت است و حساب و هدفی در آفرینش جهان و نازل کردن قرآن دارد. «عَلِیمٍ»: خدائی که دارای آگاهی بیپایان و فرزانه مطلق جهان است.]]
English - Sahih International
And indeed, [O Muhammad], you receive the Qur'an from one Wise and Knowing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و جز تا اندك مدتى به تأخيرش نمىاندازيم.
- خاص اوست خواندن راستين. آنان كه جز او را مىخوانند هيچ پاسخشان نمىگويند. همانند كسى
- اين است آن جهنمى كه به شما وعده داده شده بود.
- ايشان را از ميان بتانشان شفيعانى نيست. و ديگر به بتان خود باور ندارند.
- آيا شما را پسر باشد و او را دختر؟
- و بر قوم عاد، برادرشان هود را فرستاديم. گفت: اى قوم من، اللّه را بپرستيد
- روزى كه آنها را، به صورت، در جهنم كشند كه: بچشيد عذاب سَقر را.
- و اگر تورات و انجيل و آنچه را كه از جانب خدا بر آنها نازل
- و از هر شيطان نافرمان نگه داشتيم.
- و هر آينه ما تسبيحگويندگانيم.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نمل با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نمل mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نمل کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید