سوره حاقة - آیه 6 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ﴾
[ الحاقة: 6]
و اما قوم عاد با وزش باد صُرصر به هلاكت رسيدند.
آیه 6 سوره حاقة فارسى
واما (قوم) عاد با تند بادی سرکش وسرد به هلاکت رسیدند.
متن سوره حاقةتفسیر آیه 6 سوره حاقة مختصر
و عاد را الله با بادی بسیار سرد و سخت که بر آنها به نهایت سختی رسید نابود کرده است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و قوم عاد به وسیلهی تندباد سرد و سرکش و پر سر و صدای ویرانگری نابود شدند. [[«عَادٌ»: قوم پیغمبری به نام هود بودند. «صَرْصَرٍ»: باد تند و ویرانگر و سرد و پر سر و صدا. «عَاتِیَةٍ»: سرکش. سخت ویرانگر.]]
English - Sahih International
And as for 'Aad, they were destroyed by a screaming, violent wind
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و به خدا سوگند كه چون شما برويد، چاره اين بتانتان را خواهم كرد.
- در آن روز شفاعت سود ندهد، مگر آن را كه خداى رحمان اجازت دهد و
- چه كسى را سخن نيكوتر از سخن آن كه به سوى خدا دعوت مىكند و
- آن شيطان است كه در دل دوستان خود بيم مىافكند. اگر ايمان آوردهايد از آنها
- اين سخن در صحيفههاى نخستين است:
- اين آفرينش خداست. پس به من بنمايانيد آنها كه غير او هستند چه آفريدهاند. بلكه
- اين است آيات اين كتاب روشنگر.
- اينان لعنتشدگانند. هر جا يافته شوند بايد دستگير گردند و به سختى كشته شوند.
- از هر جاى كه بيرون شوى روى خود به جانب مسجدالحرام كن. حق همان است
- و آنان را از آن گونه پيشوايانى ساختيم كه مردم را به آتش دعوت مىكنند
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حاقة با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حاقة mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حاقة کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




