سوره حاقة - آیه 6 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ﴾
[ الحاقة: 6]
و اما قوم عاد با وزش باد صُرصر به هلاكت رسيدند.
آیه 6 سوره حاقة فارسى
واما (قوم) عاد با تند بادی سرکش وسرد به هلاکت رسیدند.
متن سوره حاقةتفسیر آیه 6 سوره حاقة مختصر
و عاد را الله با بادی بسیار سرد و سخت که بر آنها به نهایت سختی رسید نابود کرده است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و قوم عاد به وسیلهی تندباد سرد و سرکش و پر سر و صدای ویرانگری نابود شدند. [[«عَادٌ»: قوم پیغمبری به نام هود بودند. «صَرْصَرٍ»: باد تند و ویرانگر و سرد و پر سر و صدا. «عَاتِیَةٍ»: سرکش. سخت ویرانگر.]]
English - Sahih International
And as for 'Aad, they were destroyed by a screaming, violent wind
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و آنگاه كه چون به هم رسيديد آنان را در چشم شما اندك نمود و
- آنها را تكذيب كردند و خويشتن به هلاكت افكندند.
- او را از چه آفريده است؟
- در آن روز وحشت در چهرهها پديدار است،
- برخى از آنها به تو مىنگرند. آيا اگر نبينند، تو مىتوانى كوران بى بصيرت را
- چهرههايى در آن روز درخشانند،
- اين آزمايشى آشكارا بود.
- پس اگر اجابتت نكردند، بدان كه از پى هواى نفس خويش مىروند و كيست گمراهتر
- و در آنها به فساد در افزودند.
- مىخواهند نور خدا را با دهان خود خاموش كنند، و خدا جز به كمالرساندن نور
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حاقة با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حاقة mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حاقة کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




