سوره حاقة - آیه 6 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ﴾
[ الحاقة: 6]
و اما قوم عاد با وزش باد صُرصر به هلاكت رسيدند.
آیه 6 سوره حاقة فارسى
واما (قوم) عاد با تند بادی سرکش وسرد به هلاکت رسیدند.
متن سوره حاقةتفسیر آیه 6 سوره حاقة مختصر
و عاد را الله با بادی بسیار سرد و سخت که بر آنها به نهایت سختی رسید نابود کرده است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و قوم عاد به وسیلهی تندباد سرد و سرکش و پر سر و صدای ویرانگری نابود شدند. [[«عَادٌ»: قوم پیغمبری به نام هود بودند. «صَرْصَرٍ»: باد تند و ویرانگر و سرد و پر سر و صدا. «عَاتِیَةٍ»: سرکش. سخت ویرانگر.]]
English - Sahih International
And as for 'Aad, they were destroyed by a screaming, violent wind
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟
- منزه است پروردگار آسمانها و زمين و پروردگار عرش از آن نسبتها كه به او
- ما نيز در برابر تو جادويى چون جادوى تو مىآوريم. بين ما و خود وعده
- او همان كسى است كه يتيم را به اهانت مىراند،
- مىگويند: اگر راست مىگوييد، پيروزى چه وقت خواهد بود؟
- هيچ مصيبتى به مال يا به جانتان نرسد مگر پيش از آنكه بيافرينيمش، در كتابى
- زيرا خدا نعمتى را كه به قومى ارزانى داشته است، دگرگون نسازد، تا آن قوم
- سپس چرك از خود دور كنند و نذرهاى خويش را ادا كنند و بر آن
- اين است خداى يكتا كه پروردگار شماست. خدايى جز او نيست. آفريننده هر چيزى. پس
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، چون كافران را حملهور ديديد به هزيمت پشت مكنيد؛
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حاقة با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حاقة mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حاقة کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید