سوره نازعات - آیه 6 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ﴾
[ النازعات: 6]
كه آن روز كه نخستين نفخه قيامت زمين را بلرزاند،
آیه 6 سوره نازعات فارسى
روزی که (سپس از اولین دمیدن در صور) زمین (وکوهها وهمه چیز) را بلرزاند.
متن سوره نازعاتتفسیر آیه 6 سوره نازعات مختصر
روزیکه زمین هنگام دمیدن اول تکان میخورَد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(رستاخیز و قیامت برپا میگردد) در آن روزی که (نفخهی اوّل، در صور دمیده میشود و) زلزلهای در میگیرد (و دنیا خراب میگردد و همگان میمیرند). [[«تَرْجُفُ»: میلرزد. میلرزاند. این فعل به صورت لازم و متعدّی به کار میرود. «الرَّاجِفَةُ»: لرزان. لرزاننده. مراد نفخه نخستین صور است که در جهان میپیچد و جهان را میلرزاند و خراب میگرداند. برخی گفتهاند: مراد زلزله کره زمین و از هم پاشیدن آن است.]]
English - Sahih International
On the Day the blast [of the Horn] will convulse [creation],
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و آنگاه كه از پروردگارتان يارى خواستيد و خدا بپذيرفت كه من با هزار فرشته
- تا خدا بدترين اعمالى را كه مرتكب شدهاند از آنان بزدايد، و به بهتر از
- يا آنها را به خاطر اعمالشان غرقه مىكند و بسيارى را نيز مىبخشايد.
- پايان كار جز همين مرگ نخستين نيست و ما ديگربار زنده نمىشويم؛
- خداوند از دلهايشان آگاه است. از آنان اعراض كن و اندرزشان بده به چنان سخنى
- و ابراهيم گفت: اى پروردگار من، اين شهر را جاى امنى گردان و از مردمش
- آيا مكرشان را باطل نساخت؟
- و مىگويند: اين چيزى جز جادويى آشكار نيست،
- و من اينان و پدرانشان را از زندگى بهرهمند كردم تا آنگاه كه حق و
- كه ما آدمى را در نيكوتر اعتدالى بيافريديم.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نازعات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نازعات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نازعات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




