سوره يس - آیه 61 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَأَنِ اعْبُدُونِي ۚ هَٰذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِيمٌ﴾
[ يس: 61]
و مرا بپرستيد، كه راه راست اين است؟
آیه 61 سوره يس فارسى
و اینکه مرا بپرستید، این راه مستقیم است.
متن سوره يستفسیر آیه 61 سوره يس مختصر
و -ای فرزندان آدم- به شما امر کردم که تنها مرا عبادت کنید، و برای من شریکی قرار ندهید؛ چرا که توحید در عبادت و اطاعت من، راه راستی است که به رضایت من و ورود به بهشت منتهی می شود، اما شما وصيت و فرمان من را، اطاعت نکردید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و (آیا به شما دستور ندادم) این که مرا بپرستید و بس که راه راست همین است. [[«وَ أَنِ اعْبُدُونِی ...»: عطف بر (لا تَعْبُدُوا الشَّیْطَانَ) است و واژه (أَنْ) تفسیریّه است.]]
English - Sahih International
And that you worship [only] Me? This is a straight path.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آيا خبر كسانى كه پيش از آنها بودهاند چون قوم نوح و عاد و ثمود
- و كوهها چون پشم،
- يا ايشان را به توبه وادارد يا آن ستمكاران را عذاب كند و تو را
- چيست قارعه؟
- و آن سخن، سخن شيطان رجيم نيست.
- بگو: اگر جن و انس گرد آيند تا همانند اين قرآن را بياورند نمىتوانند همانند
- براى هدايت مؤمنان و بخشايش به ايشان كتابى آورديم كه در آن هر چيز را
- و به غنيمتهاى بسيار كه به دست مىآورند. و خدا پيروزمند و حكيم است.
- در آنجا سخن لغو نمىشنوند، گفتارشان سلام است. و روزيشان هر صبح و شام آماده
- و دخترانى همسال، با پستانهاى برآمده،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره يس با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
يس mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل يس کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




