سوره يس - آیه 61 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَأَنِ اعْبُدُونِي ۚ هَٰذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِيمٌ﴾
[ يس: 61]
و مرا بپرستيد، كه راه راست اين است؟
آیه 61 سوره يس فارسى
و اینکه مرا بپرستید، این راه مستقیم است.
متن سوره يستفسیر آیه 61 سوره يس مختصر
و -ای فرزندان آدم- به شما امر کردم که تنها مرا عبادت کنید، و برای من شریکی قرار ندهید؛ چرا که توحید در عبادت و اطاعت من، راه راستی است که به رضایت من و ورود به بهشت منتهی می شود، اما شما وصيت و فرمان من را، اطاعت نکردید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و (آیا به شما دستور ندادم) این که مرا بپرستید و بس که راه راست همین است. [[«وَ أَنِ اعْبُدُونِی ...»: عطف بر (لا تَعْبُدُوا الشَّیْطَانَ) است و واژه (أَنْ) تفسیریّه است.]]
English - Sahih International
And that you worship [only] Me? This is a straight path.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- خدا گفت: اين روزى است كه راستگويان را راستى گفتارشان سود دهد. از آن آنهاست
- خدا ابايى ندارد كه به پشه و كمتر از آن مثل بزند. آنان كه ايمان
- او مال را فراوان دوست دارد.
- نسزد هيچ بشرى را كه خدا به او كتاب و حكمت و نبوت داده باشد،
- پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟
- آن خدايى كه ما را از فضل خويش بدين سراى جاويدان درآورد، كه در آنجا
- از خدا بترسيد و از من اطاعت كنيد.
- نخل را بجنبان تا خرماى تازه چيده برايت فرو ريزد.
- و لوط را به يادآر. آنگاه كه به قوم خود گفت: كارهاى زشت مرتكب مىشويد،
- اى پيامبر، با كافران و منافقان بجنگ و با آنان به شدت رفتار كن، جايگاهشان
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره يس با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
يس mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل يس کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید