سوره ص - آیه 76 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالَ أَنَا خَيْرٌ مِّنْهُ ۖ خَلَقْتَنِي مِن نَّارٍ وَخَلَقْتَهُ مِن طِينٍ﴾
[ ص: 76]
گفت: من از او بهترم. مرا از آتش آفريدهاى و او را از گل.
آیه 76 سوره ص فارسى
گفت: « من از او بهترم، مرا از آتش آفریده ای، و او را از گل آفریده ای».
متن سوره صتفسیر آیه 76 سوره ص مختصر
ابلیس گفت: من از آدم بهترم، چرا که مرا از آتش و او را از گِل آفریده ای. این ادعا به خاطر این بود که گمان می کرد عنصر آتش از گِل، گرامی تر است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
گفت: من بهتر از او هستم. تو مرا از آتش آفریدهای و وی را از گِل. [[«قَالَ أَنَا خَیْرٌ ...»: (نگا: اعراف / 12).]]
English - Sahih International
He said, "I am better than him. You created me from fire and created him from clay."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- كسانى كه پيش از اين مقرر كردهايم كه به آنها نيكويى كنيم، از جهنم بركنارند.
- و مرا از وارثان بهشت پرنعمت قرار ده.
- جز در برابر اعمالتان كيفر نخواهيد ديد.
- و از زنان شما آنان كه مرتكب فحشا مىشوند، از چهار تن از خودتان بر
- در راه خدا انفاق كنيد و خويشتن را به دست خويش به هلاكت ميندازيد و
- آنان كه ايمان آوردهاند و مهاجرت كردهاند و در راه خدا جهاد كردهاند و آنان
- بگو: از آسمانها و زمين چه كسى به شما روزى مىدهد؟ بگو: خداى يكتا. اينك
- برايشان هيچ سخن تازهاى از خداى رحمان نازل نمىشود، جز آنكه از اعراض مىكنند.
- و پيش از آن كتاب موسى راهنما و رحمت بود. و اين، كتابى است تصديقكننده
- هر كس كار نيكى انجام دهد ده برابر به او پاداش دهند، و هر كه
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ص با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ص mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ص کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




