سوره الرحمن - آیه 63 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 63]
پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟
آیه 63 سوره الرحمن فارسى
پس (ای گروه انس وجن) کدامین نعمتهای پروردگارتان را تکذیب می کنید؟!
متن سوره الرحمنتفسیر آیه 63 سوره الرحمن مختصر
پس - ای گروه جن و انس- کدامیک از نعمتهای فراوان الله بر خودتان را تکذیب میکنید؟!
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
پس کدامیک از نعمتهای پروردگارتان را تکذیب و انکار میکنید؟!
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny? -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- مىگويند: واى بر ما، اين همان روز جزاست.
- اين بيمدهندهاى است همانند بيمدهندگان پيشين.
- آنان كه ايمان آوردهاند و مهاجرت كردهاند و با مال و جان خويش در راه
- جهنم بد قرارگاه و بد مكانى است.
- آيا نديدهاى كه خدا هر چه را در روى زمين است مسخّر شما كرده است
- كتابى است كه آيههايش به وضوح بيان شده، قرآنى است به زبان عربى براى مردمى
- يا آنكه مىگويند كه از خود برمىبافد و به دروغ به خدا نسبتش مىكند. بگو:
- آيا كسى كه مىداند آنچه از جانب پروردگارت بر تو نازل شده حق است، همانند
- آسمانها و زمين و آنچه را كه ميان آنهاست جز به حق نيافريدهايم. و بىترديد
- پس رهايشان كن تا به همان سخنان باطل مشغول باشند و به بازيچه سرگرم، تا
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره الرحمن با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
الرحمن mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل الرحمن کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید