سوره الرحمن - آیه 63 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 63]
پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟
آیه 63 سوره الرحمن فارسى
پس (ای گروه انس وجن) کدامین نعمتهای پروردگارتان را تکذیب می کنید؟!
متن سوره الرحمنتفسیر آیه 63 سوره الرحمن مختصر
پس - ای گروه جن و انس- کدامیک از نعمتهای فراوان الله بر خودتان را تکذیب میکنید؟!
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
پس کدامیک از نعمتهای پروردگارتان را تکذیب و انکار میکنید؟!
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny? -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بگو: آيا به كسى كه زمين را در دو روز آفريده است كافر مىشويد و
- و بار پنجم بگويد كه خشم خدا بر او باد اگر مرد از راستگويان باشد.
- از آن پس كه به آگاهى رسيدهاى، هر كس كه درباره او با تو مجادله
- قسم به آن ستاره چون پنهان شد،
- من از شما در برابر هدايت خود مزدى نمىطلبم. مزد من تنها بر عهده پروردگار
- و زندگان و مردگان برابر نيستند. خدا هر كه را خواهد مىشنواند. و تو نمىتوانى
- كه ميراثبر من و ميراثبر خاندان يعقوب باشد و او را، اى پروردگار من، شايسته
- بر خداست كه راه راست را بنمايد. از ميان راهها نيز راهى است منحرف. اگر
- آنگاه كه پيشوايان، عذاب را بنگرند و از فرمانبران خويش بيزارى جويند و پيوند ميان
- قاف. قسم به اين قرآن ارجمند
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره الرحمن با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
الرحمن mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل الرحمن کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




