سوره دخان - آیه 59 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَارْتَقِبْ إِنَّهُم مُّرْتَقِبُونَ﴾
[ الدخان: 59]
تو منتظر باش كه ايشان نيز منتظرند.
آیه 59 سوره دخان فارسى
پس (ای پیامبر) منتظر (وعده های الهی) باش, بی گمان آنها (نیز) منتظرند.
متن سوره دخانتفسیر آیه 59 سوره دخان مختصر
پس منتظر پیروزی خویش و نابودی آنها باش، زیرا آنها نیز منتظر نابودی تو هستند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
تو منتظر (وعدههای الهی در زمینهی پیروزی بر کفّار، و منتظر مجازات دردناک الهی دربارهی این قوم لجوج و ستمگر) باش که آنان منتظر (ناکامی تو و شکست دعوت تو) هستند. [[«إِرْتَقِبْ»: بنگر و منتظر باش. «مُرْتَقِبُونَ»: منتظران و نگرندگان (نگا: سجده / 30، طور / 30 و 31)]]
English - Sahih International
So watch, [O Muhammad]; indeed, they are watching [for your end].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و بر پى ايشان شتابان مىروند.
- آيا داستان مهمانان گرامى ابراهيم به تو رسيده است؟
- بگو: اگر راست مىگوييد كه سراى آخرت نزد خدا ويژه شماست نه مردم ديگر، پس
- در آن روز واى بر تكذيبكنندگان.
- امّا ستمكاران آن سخن را ديگر كردند و بر آنان به جزاى عصيانى كه كرده
- اهل كتاب او را چنان مىشناسند كه فرزندان خود را، اينان كه به خود زيان
- و آن عذاب ناگهان و بىخبر بر آنان فرود مىآيد.
- قاف. قسم به اين قرآن ارجمند
- ما به آسمان رسيديم و آن را پر از نگهبانان قدرتمند و شهابها يافتيم.
- با اِرَم كه ستونها داشت؟
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره دخان با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
دخان mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل دخان کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




