سوره شعراء - آیه 65 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَأَنجَيْنَا مُوسَىٰ وَمَن مَّعَهُ أَجْمَعِينَ﴾
[ الشعراء: 65]
موسى و همه همراهانش را رهانيديم.
آیه 65 سوره شعراء فارسى
و موسی و همراهانش را همگی نجات دادیم.
متن سوره شعراءتفسیر آیه 65 سوره شعراء مختصر
و موسی علیه السلام و همراهیان او از بنیاسرائیل را نجات دادیم، و هیچیک از آنها را نابود نکردیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
موسی و جملگی همراهان او را نجات دادیم. [[«أَنجَیْنَا»: نجات دادیم.]]
English - Sahih International
And We saved Moses and those with him, all together.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- از نشانههاى قدرت اوست كه شما را از خاك بيافريد تا انسان شديد و به
- مىگويد: نزد من مجادله مكنيد. من پيش از اين با شما سخن از عذاب گفته
- چون مژدهدهنده آمد و جامه بر روى او انداخت، بينا گشت. گفت: آيا نگفتمتان كه
- قوم نوح پيامبران را تكذيب كردند.
- و كافران چون قرآن را شنيدند نزديك بود كه تو را با چشمان خود به
- پروردگارت را در دل خود به تضرع و ترس، بىآنكه صداى خود بلند كنى، هر
- و ما جز به فرمان پروردگار تو فرود نمىآييم. آنچه در پيش روى ما و
- مگر مردان و زنان و كودكان ناتوانى كه هيچ چارهاى نيابند و به هيچ جا
- آميزه آن تَسنيم است.
- گويند: يك روز يا قسمتى از يك روز. از آنها كه مىشمردند بپرس.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید