سوره احزاب - آیه 65 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ۖ لَّا يَجِدُونَ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا﴾
[ الأحزاب: 65]
كه در آن جاودانهاند و هيچ دوست و ياورى نخواهند يافت.
آیه 65 سوره احزاب فارسى
که جاودانه در آن خوهند ماند، هیچ دوست و یاوری نخواهند یافت.
متن سوره احزابتفسیر آیه 65 سوره احزاب مختصر
و برای همیشه در آن آتش که برایشان آماده شده است میمانند، در آن هیچ دوستی نمییابند که به آنها نفع برساند، و هیچ یاوری نیز نمییابند تا عذابش را از آنها دفع کند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آنان جاودانه در آن خواهند ماند و سرپرست و یاوری نخواهند یافت (تا از ایشان حمایت و دفاع کنند). [[«وَلِیّاً»: (نگا: بقره / 107).]]
English - Sahih International
Abiding therein forever, they will not find a protector or a helper.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- هنگامى كه آن دو فرشته فراگيرنده در جانب راست و جانب چپ او نشستهاند هر
- اگر آنها را در آن روز كه در برابر آتش نگاهشان داشتهاند بنگرى، مىگويند: اى
- حا، ميم.
- آيا داستان مهمانان گرامى ابراهيم به تو رسيده است؟
- نشايد كه اين قرآن را جز به خدا نسبت كنند، بلكه تصديق چيزى است كه
- و آن وعده راستين نزديك گردد و چشمان كافران همچنان خيره ماند: واى بر ما،
- و جهنم ميعادگاه همه است.
- و به او اسحاق و يعقوب را بخشيديم و همگى را هدايت كرديم. و نوح
- خدا روزى بعضى از شما را از بعضى ديگر افزون كرده است. پس آنان كه
- آنان نه درخور اين كارند و نه توان آن دارند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره احزاب با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
احزاب mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل احزاب کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




