سوره احزاب - آیه 65 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ۖ لَّا يَجِدُونَ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا﴾
[ الأحزاب: 65]
كه در آن جاودانهاند و هيچ دوست و ياورى نخواهند يافت.
آیه 65 سوره احزاب فارسى
که جاودانه در آن خوهند ماند، هیچ دوست و یاوری نخواهند یافت.
متن سوره احزابتفسیر آیه 65 سوره احزاب مختصر
و برای همیشه در آن آتش که برایشان آماده شده است میمانند، در آن هیچ دوستی نمییابند که به آنها نفع برساند، و هیچ یاوری نیز نمییابند تا عذابش را از آنها دفع کند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آنان جاودانه در آن خواهند ماند و سرپرست و یاوری نخواهند یافت (تا از ایشان حمایت و دفاع کنند). [[«وَلِیّاً»: (نگا: بقره / 107).]]
English - Sahih International
Abiding therein forever, they will not find a protector or a helper.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- دارايى او و آنچه به دست آورده بود به حالش سود نكرد.
- و اين سوگندى است -اگر بدانيد- بزرگ.
- كه در نماز خود سهل انگارند؛
- آيا از ميان همه ما وحى بر او نازل شده است؟ بلكه آنها از وحى
- ما نيكوكاران را چنين پاداش مىدهيم.
- و از ميان شما كسى است كه در كارزار درنگ مىكند. و چون به شما
- و از آسمان به اندازه نياز آب فرستاديم و آن را در زمين جاى داديم
- شيطان شما را از راه باز نگرداند، زيرا او دشمن آشكار شماست.
- مريم گفت: از تو به خداى رحمان پناه مىبرم، كه پرهيزگار باشى.
- آيا به جز او خدايانى را برگزيدهاند؟ بگو: حجت خويش بياوريد. در اين كتاب سخن
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره احزاب با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
احزاب mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل احزاب کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید