سوره احزاب - آیه 65 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ۖ لَّا يَجِدُونَ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا﴾
[ الأحزاب: 65]
كه در آن جاودانهاند و هيچ دوست و ياورى نخواهند يافت.
آیه 65 سوره احزاب فارسى
که جاودانه در آن خوهند ماند، هیچ دوست و یاوری نخواهند یافت.
متن سوره احزابتفسیر آیه 65 سوره احزاب مختصر
و برای همیشه در آن آتش که برایشان آماده شده است میمانند، در آن هیچ دوستی نمییابند که به آنها نفع برساند، و هیچ یاوری نیز نمییابند تا عذابش را از آنها دفع کند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آنان جاودانه در آن خواهند ماند و سرپرست و یاوری نخواهند یافت (تا از ایشان حمایت و دفاع کنند). [[«وَلِیّاً»: (نگا: بقره / 107).]]
English - Sahih International
Abiding therein forever, they will not find a protector or a helper.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- زيرا براى خداى رحمان فرزندى قائل شدهاند.
- بعد از خود چه باغها و چشمهسارها بر جاى گذاشتند،
- و كسانى كه درباره خدا جدال مىكنند، پس از آنكه دعوت او را اجابت كردهاند
- و بر پى ايشان شتابان مىروند.
- كسانى را كه بر روى مىكشند و در جهنم گرد مىآورند، به جايگاه بدتر و
- جز يك بانگ سهمناك نخواهد بود، كه همه نزد ما حاضر مىآيند.
- هيچ پيامبرى بر آنها مبعوث نشد، جز آنكه مسخرهاش كردند.
- و هر آينه ما تسبيحگويندگانيم.
- و جن را از شعلهاى بىدود.
- و اگر به من ايمان نمىآوريد، از من كنار گيريد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره احزاب با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
احزاب mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل احزاب کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




