سوره حج - آیه 66 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَهُوَ الَّذِي أَحْيَاكُمْ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يُحْيِيكُمْ ۗ إِنَّ الْإِنسَانَ لَكَفُورٌ﴾
[ الحج: 66]
اوست آن كه شما را زندگى بخشيد و سپس بميراند و باز زنده مىسازد. و آدمى ناسپاس است.
آیه 66 سوره حج فارسى
و او کسی است که شما را زنده کرد، سپس شما را می میراند، آنگاه بار دیگر زنده می کند، به راستی که انسان بسیار ناسپاس است .
متن سوره حجتفسیر آیه 66 سوره حج مختصر
و الله همان ذاتی است که شما را زنده گرداند آنگاه که شما را از نیستی پدید آورد، سپس وقتی عمرهایتان پایان یابد شما را میمیراند، سپس شما را پس از مرگتان زنده میگرداند تا شما را در قبال اعمالتان مورد محاسبه قرار دهد، و در قبال آن جزا دهد، بهراستیکه انسان با عبادت دیگران همراه الله، نسبت به نعمتهای الله - با وجود اینکه آشکار هستند- بسیار ناسپاس است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
خدا کسی است که شما را زندگی بخشیده است (و جان به کالبدتان دمیده است) و بعد (از طیّ دورهی حیات) شما را میمیراند (و به خاک گورتان داخل میگرداند) و سپس (بار دیگر در رستاخیز) شما را زنده میکند (و برای محاسبهی حسنات و سیّئات، حیات نوینتان میبخشد). واقعاً (جای شگفت است که با وجود مشاهدهی این همه دلائل قدرت، و دیدن آثار نعمت، باز هم) انسان سخت منکر (بودن آفریدگار) و بسی ناسپاس (نعمتهای بیشمار پروردگار) است. [[«کَفُورٌ»: بسیار ناباور و بیایمان. بس ناسپاس و ناشکر (نگا: هود / 9، اسراء / 27 و 67).]]
English - Sahih International
And He is the one who gave you life; then He causes you to die and then will [again] give you life. Indeed, mankind is ungrateful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بگو: آيا شما را به چيزهايى بهتر از اينها آگاه كنم؟ براى آنان كه پرهيزگارى
- از حق منصرف گردد آن كه منصرفش خواستهاند.
- پس از آنكه خدا ما را از كيش شما رهانيده است اگر بدان بازگرديم، بر
- آيا بر فراز هر بلندى به بيهودگى برجى برمىآوريد؟
- زنان شهر گفتند: زن عزيز در پى كامجويى از غلام خود شده است و شيفته
- پيشينيانشان تكذيب كردند و عذاب از جايى كه نمىدانستند بر سرشان رسيد.
- از نطفهاى آفريد و به اندازه پديد آورد.
- بىشك آنچه شما مرا به آن دعوت مىكنيد ياراى آنش نيست كه در دنيا و
- ما در اين قرآن براى مردم هر گونه مثَلى آوردهايم. و چون آيهاى برايشان بياورى
- اى يوسف، زبان خويش نگه دار، و اى زن، از گناه خود آمرزش بخواه كه
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حج با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حج mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حج کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




