سوره فرقان - آیه 66 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّهَا سَاءَتْ مُسْتَقَرًّا وَمُقَامًا﴾
[ الفرقان: 66]
جهنم بد قرارگاه و بد مكانى است.
آیه 66 سوره فرقان فارسى
بی گمان آن (جهنم) بد قرار گاه و (بد) اقامتگاهی است.
متن سوره فرقانتفسیر آیه 66 سوره فرقان مختصر
در حقیقت جهنم قرارگاه بدی است برای کسیکه در آن مستقر شود، و جایگاه بدی است برای کسی که در آن اقامت کند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
بیگمان دوزخ بدترین قرارگاه و جایگاه است. [[«مُسْتَقَرّاً»: مکان ماندن موقّت. «مُقَاماً»: محلّ اقامت دائم. «مُسْتَقَرّاً وَ مُقَاماً»: عطف این دو واژه بر یکدیگر، بیانگر افزایش کمیّت و کیفیّت عذاب و رو به فزونی نهادن آن در طول مدّت است (نگا: فاطر / 36).]]
English - Sahih International
Indeed, it is evil as a settlement and residence."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- روزى كه آدمى همه اعمال خود را به ياد آورد،
- سليمان از سخن او لبخند زد و گفت: اى پروردگار من، مرا وادار تا سپاس
- ما نيكوكاران را اينچنين پاداش مىدهيم.
- پس بنگر كه سرانجام آن بيميافتگان چگونه بود.
- تا از ثمرات آن و دسترنج خويش بخورند. چرا سپاس نمىگويند؟
- زيان كردند آنهايى كه ديدار با خدا را دروغ پنداشتند. و چون قيامت به ناگهان
- سليمان را به داود عطا كرديم. چه بنده نيكويى بود و روى به خدا داشت.
- و چون بانگ نماز كنيد آن را به مسخره و بازيچه گيرند، زيرا مردمى هستند
- آيا آدمى كه اكنون خصمى آشكار است، نمىداند كه او را از نطفهاى آفريدهايم؟
- قوم فرعون. آيا نمىخواهند پرهيزگار شوند؟
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره فرقان با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
فرقان mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل فرقان کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید