سوره كهف - آیه 67 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالَ إِنَّكَ لَن تَسْتَطِيعَ مَعِيَ صَبْرًا﴾
[ الكهف: 67]
گفت: تو را شكيب همراهى با من نيست.
آیه 67 سوره كهف فارسى
(خضر) گفت : « تو هرگز نمی توانی با من شکیبایی کنی!
متن سوره كهفتفسیر آیه 67 سوره كهف مختصر
خَضِر علیه السلام گفت: تو در برابر آنچه از علم من ببینی نمیتوانی صبر کنی؛ زیرا با علمی که نزد توست تفاوت دارد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(خضر) گفت: تو هرگز توان شکیبائی با من را نداری. [[«مَعِیَ»: مصاحبت و همراهی با من.]]
English - Sahih International
He said, "Indeed, with me you will never be able to have patience.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گويدش: به خدا سوگند، نزديك بود كه مرا به هلاكت افكنى.
- و برايشان همانند كشتى چيزى آفريديم كه بر آن سوار شوند.
- در حالى كه تا ابد در آن جاودانهاند.
- آنان در جهنم فرياد مىكشند و در آنجا هيچ نمىشنوند.
- و شادمانه در كوهها خانههايى مىتراشيد؟
- آدمى را فرشتگانى است كه پياپى به امر خدا از روبهرو و پشت سرش مىآيند
- ابراهيم گفت: اى پروردگار من، به من بنماى كه مردگان را چگونه زنده مىسازى. گفت:
- هر آينه خدا نهان آسمانها و زمين را مىداند و به هر كارى كه مىكنيد
- گفتند: برايش بنايى برآوريد و در آتشش اندازيد.
- اگر بنگرند كه قطعهاى از آسمان فرومىافتد، مىگويند: ابرى است متراكم.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره كهف با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
كهف mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل كهف کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




