سوره طور - آیه 13 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا﴾
[ الطور: 13]
روزى كه آنها را به قهر به جانب جهنم كشند.
آیه 13 سوره طور فارسى
روزی که آنها را به زور به سوی آتش (جهنم) می رانند.
متن سوره طورتفسیر آیه 13 سوره طور مختصر
روزیکه به شدت و زور بهسوی آتش جهنم رانده میشوند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
روزی آنان را با زور به میان آتش دوزخ میاندازند. [[«یُدَعُّونَ»: با قهر و زور پرت میگردند و انداخته میشوند. «دَعّاً»: با خشونت فرو انداختن. به شدت پرت کردن و راندن (نگا: ماعون / 2). «یُدَعُّونَ إِلَی النَّارِ»: با خشونت به آتش انداخته میشوند (نگا: نمل / 90). با خشونت به سوی آتش رانده میشوند (نگا: زمر / 71، مریم / 86).]]
English - Sahih International
The Day they are thrust toward the fire of Hell with a [violent] thrust, [its angels will say],
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- از محراب به ميان قوم خود بيرون آمد و به آنان اعلام كرد كه: صبح
- گفتند: اين دو جادوگرانى هستند كه مىخواهند به جادوى خويش شما را از سرزمينتان برانند
- و تا آسمانها و زمين باقى هستند در آنجا جاودانه بمانند؛ مگر آنچه پروردگارت بخواهد،
- اينان مؤمنان حقيقى هستند. در نزد پروردگارشان صاحب درجاتند و مغفرت و رزقى نيكو.
- آرى، هر كس كه از روى اخلاص رو به خدا كند و نيكوكار بود، پاداشش
- هر آينه تو به راه راستشان مىخوانى.
- چون چيزى از آيات ما را فراگيرد، به مسخرهاش مىگيرد. اينان در خور عذابى خواركنندهاند.
- و آنان كه با خداى يكتا خداى ديگرى نمىگيرند و كسى را كه خدا كشتنش
- سپس گفتم: از پروردگارتان آمرزش بخواهيد كه او آمرزنده است،
- بر خداست كه راه راست را بنمايد. از ميان راهها نيز راهى است منحرف. اگر
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره طور با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
طور mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل طور کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




