سوره الرحمن - آیه 67 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 67]
پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟
آیه 67 سوره الرحمن فارسى
پس (ای گروه انس وجن) کدامین نعمتهای پروردگارتان را تکذیب می کنید؟!
متن سوره الرحمنتفسیر آیه 67 سوره الرحمن مختصر
پس - ای گروه جن و انس- کدامیک از نعمتهای فراوان الله بر خودتان را تکذیب میکنید؟!
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
پس کدامین نعمت از نعمتهای پروردگارتان را انکار و تکذیب میکنید؟!
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- مثَل اين دو گروه مثَل كور و كر و بينا و شنواست. آيا اين دو
- مهتران قومش گفتند: تو را به آشكارا در گمراهى مىبينيم.
- و اوست پرردگار ستاره شِعرى.
- روزى كه خدا همه آنها را زنده مىكند، همچنان كه براى شما قسم مىخوردند براى
- صدقات براى فقيران است و مسكينان و كارگزاران جمعآورى آن. و نيز براى به دست
- سپاس خدايى را كه در اين پيرى اسماعيل و اسحاق را به من عطا كرد.
- ما آن درخت را براى ابتلاى ستمكاران پديد آوردهايم.
- و سپاسگزار نعمتهاى او بود، خداوندش برگزيد و به راه راست هدايت كرد.
- جز آنها كه براى ساز و برگ نبرد باز مىگردند يا آنها كه به يارى
- بگو: شايد پارهاى از آنچه به شتاب مىطلبيد نزديك شما باشد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره الرحمن با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
الرحمن mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل الرحمن کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




