سوره جاثية - آیه 7 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَيْلٌ لِّكُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٍ﴾
[ الجاثية: 7]
واى بر هر دروغپرداز گناهكارى!
آیه 7 سوره جاثية فارسى
وای بر هر دروغگوی گنهکار.
متن سوره جاثيةتفسیر آیه 7 سوره جاثية مختصر
عذاب و نابودی از جانب الله بر هر دروغگوی بسیار گناهکار.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
وای بر هر کس که دروغپرداز و بزهکار باشد! [[«أَفَّاکٍ»: بسیار دروغگو. کسی که دروغهای شاخدار میسازد. کَذَّاب. «أَثیمٍ»: بسیار بزهکار و گناهکار. «أَفَّاکٍ أَثِیمٍ»: مراد کسی است که بسی در گفتار دروغگو، و در کردار بزهکار است (نگا: شعراء / 222).]]
English - Sahih International
Woe to every sinful liar
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اى مردم، براى شما از جانب پروردگارتان موعظهاى آمد و شفايى براى آن بيماريى كه
- روزى كه آسمان سخت بچرخد،
- و گفتند: جز پيروان دين خود را تصديق مكنيد. بگو: هدايت، هدايت خدايى است. و
- تا آنگاه كه تو در ميانشان هستى خدا عذابشان نكند و تا آنگاه كه از
- آنان را از عقوبات حفظ كن، كه هر كه را در آن روز از عقوبات
- كسانى كه پيش از اين كتاب، كتابشان داده بوديم بدان ايمان مىآورند.
- اين پيامى است براى مردم، تا بدان بيمناك شوند و بدانند كه اوست خداى يكتا،
- تكذيبش كردند و شتر را پى كردند. پس پروردگارشان به سبب گناهشان بر سرشان عذاب
- گروهى از قوم موسى هستند كه مردم را به حق راه مىنمايند و به عدالت
- آيا كسانى را كه ايمان آوردهاند و كارهاى شايسته كردهاند، همانند فسادكنندگان در زمين قرار
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره جاثية با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
جاثية mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل جاثية کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید