سوره قيامت - آیه 9 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ﴾
[ القيامة: 9]
و آفتاب و ماه در يك جاى گرد آيند.
آیه 9 سوره قيامت فارسى
و خوشرید و ماه یکجا جمع کرده شود.
متن سوره قيامتتفسیر آیه 9 سوره قيامت مختصر
و جرم خورشید و ماه جمع شود.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و خورشید و ماه گردآوری میگردد. [[«جُمِعَ»: جمعآوری گردید. مراد درهم پیچیدن و گردآوری کردن است (نگا: تکویر / 1).]]
English - Sahih International
And the sun and the moon are joined,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- هر آينه پروردگار تو بهتر مىداند چه كسى از طريق او گمراه گشته، كه او
- پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟
- آيا از ميان همه ما كلام خدا به او القا شده است؟ نه، او دروغگويى
- بدين سان همه را به بنى اسرائيل وا گذاشتيم.
- ما با مجرمان چنين مىكنيم.
- سوگند به اسبان دوندهاى كه نفسنفس مىزنند،
- يا نياكان ما را؟
- اى مردم، نعمتى را كه خدا بر شما ارزانى داشته است ياد كنيد. آيا جز
- سلام بر خاندان الياس.
- ما آن درخت را براى ابتلاى ستمكاران پديد آوردهايم.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قيامت با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قيامت mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قيامت کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




