سوره حاقة - آیه 7 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.

  1. آیه
  2. تفسیر
  3. mp3
ترجمه معانی آیات قرآن کریم به فارسی - حسین تاجی گله داری - تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل) سوره حاقة آیه 7 (Al-Haqqah - الحاقة).
  
   

﴿سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَانِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى الْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ﴾
[ الحاقة: 7]

آن عذاب را هفت شب و هشت روز پى در پى بر آنان بگماشت. آن قوم را چون تنه‌هاى پوسيده خرما مى‌ديدى كه افتاده‌اند و مُرده‌اند.


آیه 7 سوره حاقة فارسى

(خداوند) هفت شب وهشت روز پی در پی بر آنها مسلط نمود, آنگاه (آن) قوم را آن (تندباد) مانند تنه های پوسیدۀ تو خالی درختان خرما, بر زمین افتاده (وهلاک شده) می دیدی.

متن سوره حاقة

تفسیر آیه 7 سوره حاقة مختصر


الله به مدت هفت شب و هشت روز این باد را بر آنها فرستاد که همگی‌شان را با هم نابود کرد، و آن قوم را در خانه‌های‌شان نابودشده و افتاده بر زمین می‌دیدی؛ گویی پس از نابودی، تنه‌های پوسیدۀ درختان خرما هستند که بر زمین افتاده‌اند.

تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل)


خداوند چنین تندبادی را هفت شب و هشت روز پیاپی بر آنان گمارد. (اگر در آنجا می‌بودی) در این مدّت مردمان را می‌دیدی که روی زمین افتاده‌اند و انگار تنه‌های پوک و توخالی درختان خرمایند. [[«سَخَّرَهَا»: باد را مسلّط کرد. باد را گمارد. «حُسُوماً»: پی در پی. ریشه کن کننده و خانمانسوز. حال ضمیر (هَا) یا صفت (سَبْعَ و ثَمانِیَةَ) و یا مفعول مطلق فعل محذوفی است. این واژه جمع حاسِم است، و یا این که مصدر ثلاثی مجرّد است. «فِیهَا»: در آن‌روزها. درآنجاها. در گذر باد. «صَرْعی»: جمع صَریع، روی زمین‌افتاده. نقش زمین شده. مرده. حال است. «أَعْجَازُ»: (نگا: قمر / 20). «خَاوِیَةٍ»: فروتپیده (نگا: بقره / 259، کهف / 42، حجّ / 45، نمل / 52). پوک و توخالی. در اینجا مراد پوسیده و متلاشی است.]]


English - Sahih International


Which Allah imposed upon them for seven nights and eight days in succession, so you would see the people therein fallen as if they were hollow trunks of palm trees.

دانلود آيه 7 سوره حاقة صوتی

سخرها عليهم سبع ليال وثمانية أيام حسوما فترى القوم فيها صرعى كأنهم أعجاز نخل خاوية

سورة: الحاقة - آية: ( 7 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 566 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Urdu اعراب

آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی

  1. چون به حد بلوغ رسيد و برومند شد، او را فرزانگى و دانش داديم و
  2. اى كسانى كه ايمان آورده‌ايد، چون خواهيد كه با پيامبر نجوا كنيد، پيش از نجواكردنتان
  3. و روزى كه خدا ندايشان دهد و گويد: پيامبران را چگونه اجابت كرديد؟
  4. پس، از تكذيب كنندگان، اطاعت مكن.
  5. از آن دو، مرواريد و مرجان بيرون مى‌آيد.
  6. ولى زان پس از فرمان سرباز زديد و اگر فضل و رحمت خدا نبود از
  7. آيا نديده‌اى كه ما شياطين را به سوى كافران فرستاديم تا آنها را برانگيزند؟
  8. ما نيز بر آنها نشانه‌هايى آشكار و گوناگون چون طوفان و ملخ و شپش و
  9. و در صور دميده مى‌شود. اين است روز وعده‌هاى عذاب.
  10. مردانى كه هيچ تجارت و خريد و فروختى از ياد خدا و نمازگزاردن و زكات

سوره ای دیگر از قرآن:

سوره بقره آل عمران سوره نساء
سوره مائده سوره يوسف سوره ابراهيم
سوره حجر سوره كهف سوره مريم
سوره حج سوره قصص عنكبوت
سوره سجده سوره ياسين سوره دخان
سوره فتح حجرات سوره ق
سوره نجم سوره رحمن سوره واقعه
سوره حشر سوره تبارك سوره حاقه
انشقاق سوره اعلى سوره غاشيه

دانلود سوره حاقة با صدای مشهورترین قاریان قرآن:

حاقة mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حاقة کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
سوره حاقة احمد عجمى
احمد عجمى
سوره حاقة بندر بليله
بندر بليله
سوره حاقة خالد جليل
خالد جليل
سوره حاقة سعد غامدی
سعد غامدی
سوره حاقة سعود شريم
سعود شريم
سوره حاقة عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سوره حاقة عبد الرشيد صوفی
عبد الرشيد صوفی
سوره حاقة عبدالله بصفر
عبدالله بصفر
سوره حاقة عبد الله عواد الجهني
عبدالله جهنی
سوره حاقة فارس عباد
فارس عباد
سوره حاقة ماهر معيقلی
ماهر معيقلی
سوره حاقة صديق محمد منشاوی
محمد منشاوی
سوره حاقة الحصری
الحصری
سوره حاقة Al-afasi
مشاری عفاسی
سوره حاقة ياسر دوسری
ياسر دوسری


Thursday, March 28, 2024

به قرآن کریم چنگ بزنید