سوره زخرف - آیه 74 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّ الْمُجْرِمِينَ فِي عَذَابِ جَهَنَّمَ خَالِدُونَ﴾
[ الزخرف: 74]
گناهكاران در عذاب جهنم جاويدانند.
آیه 74 سوره زخرف فارسى
بی گمان مجرمان در عذاب جهنم جاودانند.
متن سوره زخرفتفسیر آیه 74 سوره زخرف مختصر
به تحقیق که مجرمان بهسبب کفر و گناهان روز قیامت در عذاب جهنم هستند و برای همیشه در آن میمانند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
بزهکاران، جاودانه در عذاب دورخ میمانند. [[«الْمُجْرِمِینَ»: مراد بزهکاران و گناهکاران کفرپیشه است. به قرینه مقابله با مؤمنانی که در آیههای قبلی سخن از آنان بود.]]
English - Sahih International
Indeed, the criminals will be in the punishment of Hell, abiding eternally.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اين برادر من است. او را نَوَد و نُه ميش است و مرا يك ميش.
- گناهان شما را مىآمرزد و به بهشتهايى كه درونش نهرها جارى است و نيز خانه
- بگو: آيا از اين بتان شما كسى هست كه چيزى را بيافريند، و باز زنده
- كاسههاى سيمين و كوزههاى شراب ميانشان به گردش در مىآيد.
- هر آينه آنان كه گفتند كه پروردگار ما اللّه است و سپس پايدارى ورزيدند، بيمى
- و ياورى از خاندان من براى من قرار ده؛
- همچنان كه شما مىپنداشتيد آنها هم مىپنداشتند كه خدا هيچ كس را دوباره زنده نمىسازد.
- و بر زمين كوهها بيافريديم تا نلرزاندشان. و در آن راههاى فراخ ساختيم، باشد كه
- و چون ببينى كه در آيات ما از روى عناد گفت و گو مىكنند از
- قارون از قوم موسى بود كه بر آنها افزونى جست. و به او چنان گنجهايى
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره زخرف با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
زخرف mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل زخرف کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




