سوره فجر - آیه 7 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ﴾
[ الفجر: 7]
با اِرَم كه ستونها داشت؟
آیه 7 سوره فجر فارسى
(همان عاد) ارم که دارای شونها (وقامت بلند) بودند.
متن سوره فجرتفسیر آیه 7 سوره فجر مختصر
قبیلۀ عاد به جدشان اِرَم صاحب ستونها و قامت بلند منسوب است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
قوم اِرَم که صاحب قامتهای بلند ستون مانند، و (کاخها و خیمههای) ستوندار بودند. [[«إِرَمَ»: نام دیگر قوم عاد است. بدل عادٍ و مجرور است. «ذَاتِ الْعِمَادِ»: دارای قد و قامت بلند ستون مانند. تنومند و بلند بالا. دارای کاخها و خیمههای پرستون. مراد بیان قدرت مادی و قوّت بدنی قوم عاد است.]]
English - Sahih International
[With] Iram - who had lofty pillars,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- چه شده است كه از اين پند اعراض مىكنند؟
- و به زنا نزديك مشويد. زنا، كارى زشت و شيوهاى ناپسند است.
- در آنجا از هر گونه ميوهاى دو قسم هست.
- اگر شما ياريش نكنيد، آنگاه كه كافران بيرونش كردند، خدا ياريش كرد. يكى از آن
- و چگونه در برابر چيزى كه بدان آگاهى نيافتهاى صبر خواهى كرد؟
- بر كسانى كه پس از ستمى كه بر آنها رفته باشد انتقام مىگيرند، ملامتى نيست.
- و كسانى كه روز قيامت را تصديق مىكنند،
- اما آنان را كه كافر شدند، در دنيا و آخرت به سختى عذاب خواهم كرد
- و نه سايه و حرارت آفتاب.
- آنچنان كه ياراى وصيتى نداشته باشند و نتوانند نزد كسان خويش بازگردند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره فجر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
فجر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل فجر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




