سوره انبياء - آیه 71 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَنَجَّيْنَاهُ وَلُوطًا إِلَى الْأَرْضِ الَّتِي بَارَكْنَا فِيهَا لِلْعَالَمِينَ﴾
[ الأنبياء: 71]
او و لوط را رهانيديم و به سرزمينى كه آن را بركت جهانيان قرار دادهايم، برديم.
آیه 71 سوره انبياء فارسى
و او ولوط را به سرزمینی که در آن برای جهانیان برکت داده ایم، نجات دادیم.
متن سوره انبياءتفسیر آیه 71 سوره انبياء مختصر
و او و لوط نجات را دادیم، و آن دو را بهسوی سرزمین شام بیرون آوردیم؛ همان سرزمینی که با ارسال رسولان و دادن نعمتهای فراوان برای مردمان آن، در آن برکت نهادیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و او و لوط را (از مکر و کید کافران) رستگار و به سرزمینی گسیل داشتیم که (از لحاظ مادی و معنوی) پرخیر و برکتش برای جهانیان کردهایم. [[«لُوطاً»: لوط، برادرزاده یا عموزاده ابراهیم بود. «الأرْض»: مراد سرزمین شام است که سرزمین حاصلخیز و محلّ زندگی بسیاری از انبیاء بوده است (نگا: إسراء / 1) و ابراهیم بعد از بابلِ عراِ، در آنجا زیسته است (نگا: المصحف المیسّر).]]
English - Sahih International
And We delivered him and Lot to the land which We had blessed for the worlds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- كسانى را كه در راه خدا كشته شدهاند مرده مپندار، بلكه زندهاند و نزد پروردگارشان
- اين عطاى بىحساب ماست خواهى آن را ببخش و خواهى نگه دار.
- اى پروردگار من، مرا حكمت بخش و مرا به شايستگان بپيوند.
- پس صبر كن صبرى نيكو.
- هر كس در كار نيكى ميانجى شود او را از آن نصيبى است و هر
- ما نيز در برابر تو جادويى چون جادوى تو مىآوريم. بين ما و خود وعده
- و اما آن كه دواندوان به نزد تو مىآيد،
- به پروردگارت سوگند، آنها را با شيطانها گردمىآوريم؛ آنگاه همه را در اطراف جهنم به
- گويد: اگر آگاهى داشتيد، مىدانستيد كه جز اندكى نزيستهايد.
- گروهى از عربهاى باديهنشين كه گرد شما را گرفتهاند منافقند و گروهى از مردم مدينه
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره انبياء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
انبياء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل انبياء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید