سوره صافات - آیه 73 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُنذَرِينَ﴾
[ الصافات: 73]
پس بنگر كه سرانجام آن بيميافتگان چگونه بود.
آیه 73 سوره صافات فارسى
پس بنگر عاقبت هشدار یافتگان چگونه بود!
متن سوره صافاتتفسیر آیه 73 سوره صافات مختصر
پس -ای رسول- بنگر که سرانجام اقوامی که رسولانشان آنها را انذار دادند اما به رسولان پاسخ مثبت ندادند چگونه بود، بهراستیکه بهسبب کفر و تکذیب رسولان، سرانجام آنها ورود به جهنم بود که برای همیشه در آن میمانند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
بنگر که فرجام کار بیم داده شدگان چه شده است؟! (همه نابود شدهاند و عبرت تاریخ گشتهاند). [[«الْمُنذَرِینَ»: بیم داده شدگان. یعنی آن کسانی که پیغمبران الهی، ایشان را از تباهی و گمراهی میترساندند.]]
English - Sahih International
Then look how was the end of those who were warned -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- در آنچه مورد اختلاف شماست، خدا در روز قيامت حكم خواهد كرد.
- مال يتيمان را به يتيمان دهيد و حرام را با حلال مبادله مكنيد. و اموال
- به پروردگارت سوگند كه همه را بازخواست كنيم،
- روزى كه صورتهايشان را در آتش بگردانند، مىگويند: اى كاش خدا را اطاعت كرده بوديم
- تا آنگاه كه درى از عذاب سخت بر رويشان گشوديم، چنان كه از همه جا
- براى هر كس از شما كه بخواهد به راه راست افتد.
- اين قرآن پندى است، و پرهيزكاران را بازگشتى نيكوست؛
- و اگر نه آن بود كه پايداريت داده بوديم، نزديك بود كه اندكى به آنان
- تا همه جادوگران دانا را نزد تو بياورند.
- بارانى بر آنها بارانيديم و باران تهديدشدگان چه بد بارانى است.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره صافات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
صافات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صافات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




