سوره مؤمنون - آیه 36 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿۞ هَيْهَاتَ هَيْهَاتَ لِمَا تُوعَدُونَ﴾
[ المؤمنون: 36]
اين وعدهاى كه به شما داده شده بعيد است، بعيد.
آیه 36 سوره مؤمنون فارسى
هیهات، هیهات (= دور است، دور است) آنچه به شما وعده داده می شود.
متن سوره مؤمنونتفسیر آیه 36 سوره مؤمنون مختصر
درآوردن شما از قبرهایتان به صورت زنده پس از مرگ، درحالیکه سرانجام به خاک و استخوانهای پوسیده تبدیل شدهاید بسیار بعید است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آنچه به شما وعده داده میشود (که زندگی دوباره و برپا شدن رستاخیز نام دارد، محال و ناممکن است، و از عقل) دورِ دور است (و هرگز نمیشود). [[«هَیْهَاتَ»: دور است! در اینجا به معنی محال و ناشدنی است و تکرار آن برای تأکید است. «لِمَا»: حرف لام زائده بوده و واژه (ما) فاعل اسم الفعل (هَیْهَاتَ) است.]]
English - Sahih International
How far, how far, is that which you are promised.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اين تقسيمى است خلاف عدالت.
- و اگر خدا خيرى در آنان مىيافت شنوايشان مىساخت، و اگر هم آنان را شنوا
- اى روح آرامش يافته،
- و براى كسانى كه به پروردگارشان كافر شدهاند عذاب جهنم باشد و جهنم بد سرانجامى
- نه، هرگز، از او پيروى مكن و سجده كن و به خدا نزديك شو.
- بگو: من مأمور شدهام كه خدا را بپرستم و براى او در دين اخلاص ورزم.
- جزاى هر بدى بديى است همانند آن. پس كسى كه عفو كند و آشتى ورزد
- يا مىخواهند حيلتى كنند؟ اما كافران خود به حيلت گرفتارند.
- براى خدا مثَل مزنيد، خدا مىداند و شما نمىدانيد.
- گفتند: واى بر ما، ما ستمكاره بودهايم.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مؤمنون با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مؤمنون mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مؤمنون کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید