سوره مؤمنون - آیه 74 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَإِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ عَنِ الصِّرَاطِ لَنَاكِبُونَ﴾
[ المؤمنون: 74]
و كسانى كه به آخرت ايمان ندارند از راه راست منحرفند.
آیه 74 سوره مؤمنون فارسى
و بی گمان کسانی که به آخرت ایمان ندارند از (این) راه (راست) منحرف هستند .
متن سوره مؤمنونتفسیر آیه 74 سوره مؤمنون مختصر
و همانا کسانیکه به آخرت و حسابرسی و کیفر و پاداشی که در آن است ایمان نمیآورند از راه اسلام بهسوی راههای دیگر که کج و رساننده به جهنم میباشند گمراه هستند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
کسانی که به آخرت ایمان ندارند، از راه (راست) منحرف هستند. [[«نَاکِبُونَ»: منحرفان از مسیر.]]
English - Sahih International
But indeed, those who do not believe in the Hereafter are deviating from the path.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اما كسانى كه بندهاى نيابند، پيش از آنكه با يكديگر تماس يابند، بايد دو ماه
- حا، ميم.
- به او شعر نياموختهايم و شعر در خور او نيست. آنچه به او آموختهايم جز
- آيا مىگويند دروغى است كه خود به هم بافته؟ نه، سخنى است بر حق از
- و گفتند: آيا به دو انسان كه همانند ما هستند و قومشان بندگان ما بودند،
- بگو: گيرم كه خدا مرا و همراهانم را هلاك كند يا بر ما رحمت آورد،
- دست خود در گريبان ببر تا بيرون آيد سفيد بىهيچ آسيبى. و تا از وحشت
- و حال آنكه آنان را به مواظبت اعمال مؤمنان نفرستاده بودند.
- او و همه كسانش را نجات داديم.
- و در اين روز به بندگى، خويشتن را تسليم خدا كنند و آن دروغها كه
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مؤمنون با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مؤمنون mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مؤمنون کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید