سوره شعراء - آیه 82 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَالَّذِي أَطْمَعُ أَن يَغْفِرَ لِي خَطِيئَتِي يَوْمَ الدِّينِ﴾
[ الشعراء: 82]
و آن كه اميد مىدارم كه در روز قيامت خطايم را ببخشايد.
آیه 82 سوره شعراء فارسى
و کسی که امیدوارم گناهانم را در روز جزا برایم ببخشد.
متن سوره شعراءتفسیر آیه 82 سوره شعراء مختصر
و همان ذاتیکه فقط از او امید دارم در روز جزا گناهانم را بر من بیامرزد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و آن کسی است که امیدوارم در روز جزا و سزا (که قیامت برپا است) گناهم را بیامرزد. [[«أَطْمَعُ»: چشم طمع میدوزم. امیدوارم. «خَطِیئَتِی»: گناهم. لغزشم. «یَوْمَ الدِّینِ»: روز حساب و کتاب و جزا و سزا (نگا: فاتحه / 4).]]
English - Sahih International
And who I aspire that He will forgive me my sin on the Day of Recompense."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آنگاه كه به پدرش و قومش گفت: اين تنديسها كه به پرستش آنها دل نهادهايد
- به كيفر گناهانشان غرقه شدند و به آتش رفتند و جز خدا براى خود يارى
- به جهنم مىروند كه بد جايگاهى است.
- از ايشان بپرس كدام يكشان ضامن چنين پيمانى است؟
- اگر نعمت پروردگارش نبود، در عين بد حالى به صحرايى بىآب و گياه مىافتاد.
- و در اين كتاب، موسى را ياد كن. او بندهاى مخلص و فرستادهاى پيامبر بود.
- گردنكشان گفتند: ما به كسى كه شما ايمان آوردهايد ايمان نمىآوريم.
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، بر خدا و پيامبر او پيشى مگيريد و از خدا
- كتابى است كه آيههايش به وضوح بيان شده، قرآنى است به زبان عربى براى مردمى
- پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




