سوره شعراء - آیه 82 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَالَّذِي أَطْمَعُ أَن يَغْفِرَ لِي خَطِيئَتِي يَوْمَ الدِّينِ﴾
[ الشعراء: 82]
و آن كه اميد مىدارم كه در روز قيامت خطايم را ببخشايد.
آیه 82 سوره شعراء فارسى
و کسی که امیدوارم گناهانم را در روز جزا برایم ببخشد.
متن سوره شعراءتفسیر آیه 82 سوره شعراء مختصر
و همان ذاتیکه فقط از او امید دارم در روز جزا گناهانم را بر من بیامرزد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و آن کسی است که امیدوارم در روز جزا و سزا (که قیامت برپا است) گناهم را بیامرزد. [[«أَطْمَعُ»: چشم طمع میدوزم. امیدوارم. «خَطِیئَتِی»: گناهم. لغزشم. «یَوْمَ الدِّینِ»: روز حساب و کتاب و جزا و سزا (نگا: فاتحه / 4).]]
English - Sahih International
And who I aspire that He will forgive me my sin on the Day of Recompense."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- ما به آسمان رسيديم و آن را پر از نگهبانان قدرتمند و شهابها يافتيم.
- اگر چه پيش از آنكه باران بر آنها ببارد نوميد بودهاند.
- گفتند: جز اين نيست كه تو را جادو كردهاند.
- چون خود و همراهانت به كشتى نشستيد، بگو: سپاس خدايى را كه ما را از
- آيات خدا را كه بر او خوانده مىشود مىشنود. آنگاه به گردنكشى پاى مىفشرد، چنان
- چون به كشتى نشستند خدا را با اخلاص در دين او خواندند و چون نجاتشان
- صبر كن، كه صبر تو جز به توفيق خدا نيست و بر ايشان محزون مباش
- و بر آنچه بر سر مؤمنان مىآوردند، شاهد بودند.
- آنان را از روز حسرت كه كار به پايان آمده و آنان همچنان در حال
- آن كس كه جز خداى يكتا خداى ديگرى را مىخواند كه به حقانيتش هيچ برهانى
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




