سوره شعراء - آیه 82 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَالَّذِي أَطْمَعُ أَن يَغْفِرَ لِي خَطِيئَتِي يَوْمَ الدِّينِ﴾
[ الشعراء: 82]
و آن كه اميد مىدارم كه در روز قيامت خطايم را ببخشايد.
آیه 82 سوره شعراء فارسى
و کسی که امیدوارم گناهانم را در روز جزا برایم ببخشد.
متن سوره شعراءتفسیر آیه 82 سوره شعراء مختصر
و همان ذاتیکه فقط از او امید دارم در روز جزا گناهانم را بر من بیامرزد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و آن کسی است که امیدوارم در روز جزا و سزا (که قیامت برپا است) گناهم را بیامرزد. [[«أَطْمَعُ»: چشم طمع میدوزم. امیدوارم. «خَطِیئَتِی»: گناهم. لغزشم. «یَوْمَ الدِّینِ»: روز حساب و کتاب و جزا و سزا (نگا: فاتحه / 4).]]
English - Sahih International
And who I aspire that He will forgive me my sin on the Day of Recompense."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- شايد پروردگارتان بر شما رحمت آورد. و اگر بازگرديد، بازمىگرديم و جهنم را زندان كافران
- چه مىشود اگر به آنچه خدا و پيامبرش به آنان عطا مىكند خشنود باشند و
- اينهاست آيات اين كتاب روشنگر.
- و نيز بر خدا برترى مجوييد، كه من با حجتى روشن نزد شما آمدهام،
- اى پيامبر، اگر زنان را طلاق مىدهيد به وقت عده طلاقشان دهيد. و شمار عده
- و آنان كه از بيهوده اعراض مىكنند،
- اما قوم ثمود، هدايتشان كرديم. و آنها كورى را از هدايت بيشتر دوست مىداشتند. تا
- پروردگارتان را با تضرع و در نهان بخوانيد، زيرا او متجاوزان سركش را دوست ندارد.
- سواى خدا كسى را مىخواند كه نه زيانى به او مىرساند و نه سودى، و
- ما زنده مىكنيم و مىميرانيم و بازگشت نزد ماست.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید