سوره آل عمران - آیه 82 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَمَن تَوَلَّىٰ بَعْدَ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْفَاسِقُونَ﴾
[ آل عمران: 82]
و هر كه از آن پس سرپيچى كند از فاسقان است.
آیه 82 سوره آل عمران فارسى
پس هر کس که بعد از این(پیمان) روی گرداند، آنانند که فاسق و نافرمانند».
متن سوره آل عمرانتفسیر آیه 82 سوره آل عمران مختصر
پس هرکس بعد از این پیمان که با گواهی الله و رسولانش محکم شده، روی گرداند، آنها از دین و طاعت الله خارج هستند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
پس هر که بعد از این (پیمان محکم، از ایمان به پیغمبر اسلام) روی بگرداند، از زمرهی فاسقان (و بیرونروندگان از شرع خدا و کافران به انبیاء از اوّل تا آخر) است. [[«تَوَلَّی»: پشت کرد و عهدشکنی نمود.]]
English - Sahih International
And whoever turned away after that - they were the defiantly disobedient.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و آنان كه از بيهوده اعراض مىكنند،
- خبر آن مرد را بر ايشان بخوان كه آيات خويش را به او عطا كرده
- چون به انسان نعمت داديم اعراض كرد و خويشتن به يك سو كشيد، و چون
- و سحرگاهان يكديگر را ندا دادند:
- خدا به شما فرمان مىدهد كه امانتها را به صاحبانشان بازگردانيد. و چون در ميان
- و هر كس كه به اين دعوتكننده جواب نگويد نمىتواند در روى زمين از خداى
- و بر خداوند است كه آن را بار ديگر زنده كند.
- صفت بهشتى كه به پرهيزگاران وعده شده: آب از زير درختانش روان است و ميوهها
- چون بستانهاى خود را ديدند گفتند: راه را گم كردهايم.
- اين حكمتى است كه پروردگار تو به تو وحى كرده است. با خداى يكتا خداى
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره آل عمران با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
آل عمران mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل آل عمران کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید