سوره مريم - آیه 29 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَأَشَارَتْ إِلَيْهِ ۖ قَالُوا كَيْفَ نُكَلِّمُ مَن كَانَ فِي الْمَهْدِ صَبِيًّا﴾
[ مريم: 29]
به فرزند اشاره كرد. گفتند: چگونه با كودكى كه در گهواره است سخن بگوييم.
آیه 29 سوره مريم فارسى
پس (مریم) به او (=عیسی) اشاره کرد، گفتند : «چگونه با کسی که کودکی است در گهواره، سخن بگوییم ؟! »
متن سوره مريمتفسیر آیه 29 سوره مريم مختصر
آنگاه بهسوی پسرش عیسی علیه السلام که در گهواره بود اشاره کرد، پس قومش با تعجب به او گفتند: چگونه با کودکی که در گهواره است سخن بگوییم؟!
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(مریم) اشاره بدو (یعنی نوزادش عیسی) کرد (و گفت با او حرف بزنید). گفتند: ما چگونه با کودکی که در گهواره است سخن بگوئیم؟ [[«الْمَهْدِ»: گهواره. «صَبِیّاً»: کودک. حال است.]]
English - Sahih International
So she pointed to him. They said, "How can we speak to one who is in the cradle a child?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آنان كه با الله خداى ديگر قائل مىشوند. پس به زودى خواهند دانست.
- و چون داستان پسر مريم آورده شد، قوم تو به شادمانى فرياد زدند،
- برادر قوم عاد را به ياد بياور كه چون قوم خود را در احقاف بيم
- دين چه كسى بهتر از دين كسى است كه به اخلاص روى به جانب خدا
- گفت: هرگز، آيات مرا هر دو نزد آنها ببريد، ما نيز با شما هستيم و
- آن غنيمتى كه خدا از مردم قريهها نصيب پيامبرش كرده است از آن خداست و
- طا. سين. ميم.
- چيزى را كه به تو وحى مىشود پيروى كن و صبر كن تا خدا داورى
- اينان گمراهى را به جاى هدايت برگزيدند و عذاب را به جاى آمرزش. چه چيز
- همه در وعدهگاه آن روز معين خواهند بود.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مريم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مريم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مريم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




