سوره انبياء - آیه 88 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَاسْتَجَبْنَا لَهُ وَنَجَّيْنَاهُ مِنَ الْغَمِّ ۚ وَكَذَٰلِكَ نُنجِي الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الأنبياء: 88]
دعايش را مستجاب كرديم و او را از اندوه رهانيديم و مؤمنان را اينچنين مىرهانيم.
آیه 88 سوره انبياء فارسى
پس دعای او را اجابت کردیم، و از اندوه نجاتش دادیم، و این گونه مؤمنان را نجات می دهیم.
متن سوره انبياءتفسیر آیه 88 سوره انبياء مختصر
پس دعایش را اجابت کردیم، و او را از اندوه سختی با درآوردن از تاریکیها، و از شکم ماهی نجات دادیم، و همانند نجات دادن یونس علیه السلام از این اندوه، مؤمنان را آنگاه که در اندوه گرفتار آیند و الله را بخوانند نجات میدهیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
دعای او را پذیرفتیم و وی را از غم رها کردیم، و ما همین گونه مؤمنان را نجات میدهیم (و در برابر دعای خالصانه، آنان را از گرفتاریها میرهانیم). [[«کَذلِکَ»: این گونه. به همین شکل. «نُنْجِی»: نجات میدهیم و میرهانیم.]]
English - Sahih International
So We responded to him and saved him from the distress. And thus do We save the believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- كه گردآوردن و خواندنش بر عهده ماست.
- مىپنداشتى كه بيدارند حال آنكه در خواب بودند و ما آنان را به دست راست
- از خدا و پيامبرش اطاعت كنيد و با يكديگر به نزاع برمخيزيد كه ناتوان شويد
- اگر از اختلاف ميان زن و شوى آگاه شديد، داورى از كسان مرد و داورى
- خدا روزى بعضى از شما را از بعضى ديگر افزون كرده است. پس آنان كه
- نگاهى به ستارگان كرد،
- آنان را خصلت پاكدلى بخشيديم تا ياد قيامت كنند.
- چون او را بردند و هماهنگ شدند كه در عمق تاريك چاهش بيفكنند، به او
- و آنان كه شب را در سجده يا در قيام براى پروردگارشان به صبح مىآورند.
- آدمى شتابكار آفريده شده. آيات خود را به شما نشان خواهم داد، شتاب مكنيد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره انبياء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
انبياء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل انبياء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید