سوره مريم - آیه 96 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ سَيَجْعَلُ لَهُمُ الرَّحْمَٰنُ وُدًّا﴾
[ مريم: 96]
خداى رحمان كسانى را كه ايمان آوردهاند و كارهاى شايسته كردهاند، محبوب همه گرداند.
آیه 96 سوره مريم فارسى
بی گمان کسانی که ایمان آوردند و کارهای شایسته انجام دادند، (خداوند) رحمان برای آنها محبتی (در دلها) قرار می دهد .
متن سوره مريمتفسیر آیه 96 سوره مريم مختصر
همانا کسانیکه به الله ایمان آوردهاند و اعمال صالح و پسندیده نزد الله انجام دادهاند، بهزودی الله محبتی برایشان قرار میدهد به اینکه خودش آنها را دوست میدارد، و آنها را نزد بندگانش نیز محبوب میگرداند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
بیگمان کسانی که ایمان میآورند و کارهای شایسته و پسندیده انجام میدهند، خداوند مهربان آنان را دوست میدارد و حجّت ایشان را به دلها میافکند. [[«سَیَجْعَلُ لَهُمْ وُدّاً»: ایشان را دوست میدارد. آنان را در نظر مردم عزیز، و محبّت آنان را به دلها میاندازد (نگا: حشر / 9 و 10).]]
English - Sahih International
Indeed, those who have believed and done righteous deeds - the Most Merciful will appoint for them affection.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و بر سر آنها پرندگانى فوجفوج فرستاد،
- اگر چيزى را آشكار كنيد يا مخفى داريد، در هر حال خدا به هر چيزى
- و به كوهها كه چگونه بركشيدهاند؟
- بدينسان قرآن را در دلهاى مجرمان راه داديم.
- گفتند: دلهاى ما از آنچه ما را بدان دعوت مىكنى در پرده است و گوشهامان
- و در آنها به فساد در افزودند.
- هر جا كه آنها را بيابيد بكشيد و از آنجا كه شما را راندهاند، برانيدشان،
- همچنين كلام خود را به فرمان خود به تو وحى كرديم. تو نمىدانستى كتاب و
- تا خدا راستگويان را به سبب راستى گفتارشان پاداش دهد و منافقان را اگر خواهد
- قرآن را تعليم داد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مريم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مريم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مريم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




