سوره ص - آیه 53 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿هَٰذَا مَا تُوعَدُونَ لِيَوْمِ الْحِسَابِ﴾
[ ص: 53]
اين است آن چيزهايى كه براى روز حساب به شما وعده دادهاند.
آیه 53 سوره ص فارسى
این است چیزهایی که برای روز حساب به شما وعده داده می شود.
متن سوره صتفسیر آیه 53 سوره ص مختصر
ای پرهیزگاران- این است پاداش خوش روز قیامت در قبال اعمال صالحی که در دنیا انجام میدادید و به آن وعده داده میشدید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
این، چیزهائی است که برای روز حساب و کتاب (قیامت، به شما پرهیزگاران) وعده داده میشود (و تخلّفناپذیر است). [[«لِیَوْمِ الْحِسَابِ»: مراد برای زمان بعد از حساب و کتاب است، چرا که نعمتهای مذکور در آیات 50 و 51 و 52 پس از وارسی و بررسی و دخول به بهشت در اختیار خداپرستان راستین قرار میگیرد.]]
English - Sahih International
This is what you, [the righteous], are promised for the Day of Account.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- پيروزى خواستند و هر جبار كينهتوزى نوميد شد.
- لعنت اينجهانى و لعنت روز قيامت را از پى دارند و چه بد عطايى به
- تسلط او تنها بر كسانى است كه دوستش مىدارند و به خدا شرك مىآورند.
- برادرم هارون را.
- نه، آنها همچنان به شك خويش دلخوشند.
- بلكه وعدهگاه آنها قيامت است و قيامت بلاخيزتر و تلختر است.
- بگو: آيا شما را از كسانى كه در نزد خدا كيفرى بدتر از اين دارند
- شيطان مىخواهد با شراب و قمار ميان شما كينه و دشمنى افكند و شما را
- تو را بر بندگان من هيچ تسلطى نباشد و پروردگار تو براى نگهبانيشان كافى است.
- از شرابى خالص كه بر سر آن مُهر نهادهاند سيراب مىشوند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ص با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ص mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ص کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید