Tekvir suresi (At-Takwir) 22 ayeti okunuşu, Ve ma sahıbukum bi mecnun.
﴿وَمَا صَاحِبُكُمْ بِمَجْنُونٍۚ ﴾ [التكوير: 22]
Vemâ sâhibukum bimecnûn(in) [Tekvir: 22]
Arkadaşınız (Muhammed) asla deli değildir.
Tekvir Suresi 22. ayet nasıl okunurVe ma sahıbukum bi mecnun. [Tekvir: 22]
vemâ ṣâḥibüküm bimecnûn.
vema sahibüküm bimecnun
Tekvir suresi okuMokhtasar tefsiri
Sürekli yanınızda olan, güvenilirliğini ve doğru sözlü olduğunu bildiğiniz Muhammed -sallallahu aleyhi ve sellem- sizin iftira atıp, iddia ettiğiniz gibi bir deli değildir.
Ali Fikri Yavuz
(Ey Kureyş topluluğu!) Sizin arkadaşınız (Hz. Peygamber, kâfirlerin benzettiği gibi), bir mecnûn değildir
İngilizce - Sahih International
And your companion is not [at all] mad.
Wama sahibukum bimajnoon
Tekvir suresi okuVe ma sahıbukum bi mecnun. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Sizinle konuşan, deli değildir.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Ey Məkkə əhli!) Həqiqətən, sizin dostunuz (müşriklərin dediyi kimi) divanə deyildir!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Arkadaşınız (Muhammed) de mecnun değildir.
Tekvir suresi (At-Takwir) 22 ayeti arapça okunuşu
﴿وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ﴾
[ التكوير: 22]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve ennel mesacide lillahi fe la ted’u maallahi ehada.
- La yestetiune nasrahum ve hum lehum cundun muhdarun.
- Kalu len nu’sireke ala ma caena minel beyyinati vellezi fatarana fakdi ma ente kad, innema
- Ma eşhedtuhum halkas semavati vel ardı ve la halka enfusihim ve ma kuntu muttehızel mudılline
- La yesmeune fiha lagven illa selama, ve lehum rızkuhum fiha bukreten ve aşiyya.
- Bel nahnu mahrumun.
- Ve iz ehazna misakakum ve refa’na fevkakumut tur, huzu ma ateynakum bi kuvvetin vesmeu kalu
- Huden ve zikra li ulil elbab.
- Ve ma ehlekna min karyetin illa leha munzirun.
- Ve ma teşaune illa en yeşaallahu rabbul alemin.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Tekvir indirin:
Tekvir Suresi mp3 : Tekvir suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




