Surah Ibrahim Aya 5 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَىٰ بِآيَاتِنَا أَنْ أَخْرِجْ قَوْمَكَ مِنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ وَذَكِّرْهُم بِأَيَّامِ اللَّهِ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّكُلِّ صَبَّارٍ شَكُورٍ﴾
[ إبراهيم: 5]
我确已派遣穆萨带著我的许多迹象去,(我说):你把你的宗族从重重黑暗中引入光明吧。你应当以真主的一些纪念日提醒他们。对于每个坚忍者和感恩者,此中确有许多迹象。
Surah Ibrahim in ChineseWǒ què yǐ pàiqiǎn mù sà dàizhe wǒ de xǔduō jīxiàng qù,(wǒ shuō):“Nǐ bǎ nǐ de zōngzú cóng chóngchóng hēi’àn zhōng yǐnrù guāngmíng ba. Nǐ yīngdāng yǐ ān lā de yīxiē jìniàn rì tíxǐng tāmen.” Duìyú měi gè jiānrěn zhě hé gǎn’ēn zhě, cǐ zhōng què yǒu xǔduō jīxiàng
traditional chinese
我確已派遣穆薩帶著我的許多蹟象去,(我說):「你把你的宗族從重重黑暗中引入光明吧。你應當以真主的一些紀念日提醒他們。」對於每個堅忍者和感恩者,此中確有許多蹟象。
我确已派遣穆萨带着我的启示。[我命令他]:“你当把你的族人从黑暗引向光明,当以安拉的奖罚提醒他们。”对每个坚忍者和感恩者,此中确有许多迹象。
Tafsir Mokhtasar chinese
我确已派遣了穆萨,我以许多证实他圣品的迹象支持他,我命令他将他的族人从悖信和愚昧引向信仰和知识.
我命令他以真主降恩他们的一些日子提醒他们.
这些日子是真主独一、大能和恩典的明显证据.
只有坚持服从真主并感恩的人才能获益.
English - Sahih International
And We certainly sent Moses with Our signs, [saying], "Bring out your people from darknesses into the light and remind them of the days of Allah." Indeed in that are signs for everyone patient and grateful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 当时,你的主宣布他一定派人来使他们继续遭受酷刑,直到复活日。你的主的惩罚确是神速..
- 真主应许信道的男女们将进入下临诸河的乐园,并永居其中,他们在常住的乐园里,将有优..
- 不信道的人绝不要认为我优容他们,对于他们更为有利。我优容他们,只是要他们的罪恶加..
- 他的一种迹象是:你们在黑夜和白昼睡眠并且寻求他的恩惠;对于会听话的民众,此中确有..
- 他碓已思考,确已计划。..
- 有人对他说:你当敬畏真主,他就因羞愤而犯罪。火狱将使他满足,那卧褥真恶劣。..
- 在这里,援助全归真实的真主,他是赏罚严明的。..
- 常在的乐园将任随他们进去,那些乐园下临诸河,其中有他们所意欲的。真主这样报酬敬畏..
- 然后傲慢地走回家去。..
- 戈伦曾盛装出游,以豪华夸示自己的宗族。爱今世生活的人说:但愿我们获得戈伦所获得的..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers