Sura 14 Versetto 1 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿الر ۚ كِتَابٌ أَنزَلْنَاهُ إِلَيْكَ لِتُخْرِجَ النَّاسَ مِنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ بِإِذْنِ رَبِّهِمْ إِلَىٰ صِرَاطِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ﴾
[ إبراهيم: 1]
Alif, Lâm, Râ. Abbiamo fatto scendere su di te un Libro, affinché, con il permesso del loro Signore, tu tragga le genti dalle tenebre alla luce, sulla via dell'Eccelso, del Degno di lode,
Surah Ibrahim in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ælif, Lǣ-ǣm, Rā الٓـرۚ.
Lettere simili sono presenti all`inizio della Surat Al Baqarah.
Questo Corano è un Libro che ti abbiamo rivelato per far uscire la gente dalla miscredenza, ignoranza e perdizione verso la fede, la conoscenza e la buona guida della religione dell`Islām, che è il Sentiero di Allāh Il Potente, Colui che non può essere vinto da nessuno, Colui che viene glorificato in ogni situazione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Alif, Lãm, Rã. Este é um Livro, que fizemos descer para ti, Muhammad, a fim de fazeres sair os homens das trevas para a Luz, com a permissão de seu Senhor, para a senda dO Todo-Poderoso, dO Louvável.
Spanish - Noor International
1. Alif. Lam. Ra[419]. Este (Corán) es un libro que te hemos revelado para quesaques a los hombres de las tinieblas (de la incredulidad), con el permiso de su Señor, y los guíes hacia la luz (de la fe), hacia el camino del Poderoso, del Digno de toda alabanza;
[419] Ver la nota de pie de la aleya 1 de la sura 2.
English - Sahih International
Alif, Lam, Ra. [This is] a Book which We have revealed to you, [O Muhammad], that you might bring mankind out of darknesses into the light by permission of their Lord - to the path of the Exalted in Might, the Praiseworthy -
Ayats from Quran in Italian
- “O Zaccaria, ti diamo la lieta novella di un figlio. Il suo nome sarà Giovanni.
- Dissero: “O padre nostro, perché non ti fidi di noi a proposito di Giuseppe? Eppure
- Vi accosterete agli uomini piuttosto che alle femmine, per placare il vostro desiderio? Siete davvero
- Conoscitore dell'invisibile e del palese, l'Eccelso, il Saggio.
- che quando comprano esigono colma la misura,
- Dicono: “Se ritorniamo a Medina, il più potente scaccerà il più debole”. La potenza appartiene
- e Iram dalla colonna,
- E prima di loro, certamente, si smarrirono la maggior parte dei loro avi.
- A coloro che invece non avranno creduto [sarà detto]: “Non vi sono stati recitati i
- [Ecco] la descrizione del Giardino che è stata promessa ai timorati [di Allah]: ci saranno
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers