Sura 22 Versetto 27 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَأَذِّن فِي النَّاسِ بِالْحَجِّ يَأْتُوكَ رِجَالًا وَعَلَىٰ كُلِّ ضَامِرٍ يَأْتِينَ مِن كُلِّ فَجٍّ عَمِيقٍ﴾
[ الحج: 27]
Chiama le genti al pellegrinaggio: verranno a te a piedi e con cammelli slanciati, da ogni remota contrada,
Surah Al-Hajj in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E chiama la gente, invitandoli al pellegrinaggio in questa Casa che ti abbiamo ordinato di costruire.
Verranno da te a piedi o su cammelli esausti, a causa del lungo viaggio, e i cammelli li trasporteranno da ogni luogo lontano,
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E noticia aos homens a peregrinação. Eles te virão a pé ou montados em todo magro camelo, vindo de cada desfiladeiro distante,
Spanish - Noor International
27. »Y anuncia a los hombres que (deben) realizar la peregrinación del hajj. Vendrán (a La Meca respondiendo) a tu llamada, a pie o montados sobre flacos camellos (debido al largo viaje), desde cualquier lugar remoto
English - Sahih International
And proclaim to the people the Hajj [pilgrimage]; they will come to you on foot and on every lean camel; they will come from every distant pass -
Ayats from Quran in Italian
- Il Giorno in cui risuonerà il Risuonante, [“il Risuonante”: il Corno del Giudizio fa risuonare
- mi è stato ordinato di essere il primo di coloro che Gli si sottomettono”.
- Non proferite dunque stravaganti invenzioni delle vostre lingue dicendo: “Questo è lecito e questo illecito”
- Quanti fra voi che ripudiano le loro mogli dicendo: “Sii per me come la schiena
- lo giuro per l'anima in preda al rimorso.
- Non ci fu altro che il Grido, uno solo e furono spenti.
- In quel Giorno saranno risparmiati solo quelli di cui Allah avrà misericordia. Ecco la beatitudine
- Questo è il Libro su cui non ci sono dubbi, una guida per i timorati,
- Gli angeli scendono su coloro che dicono: “Il nostro Signore è Allah”, e che perseverano
- Di': “Mi è stato vietato di adorare quelli che invocate all'infuori di Allah”. Di': “Non
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers