Sura 25 Versetto 37 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَقَوْمَ نُوحٍ لَّمَّا كَذَّبُوا الرُّسُلَ أَغْرَقْنَاهُمْ وَجَعَلْنَاهُمْ لِلنَّاسِ آيَةً ۖ وَأَعْتَدْنَا لِلظَّالِمِينَ عَذَابًا أَلِيمًا﴾
[ الفرقان: 37]
E il popolo di Noè, quando tacciarono di menzogna i messaggeri, li annegammo e ne facemmo un segno per gli uomini. Abbiamo preparato un castigo doloroso per gli ingiusti.
Surah Al-Furqan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E il popolo di Nūħ, quando smentì i messaggeri accusando Nūħ, pace a lui, di menzogna, li distruggemmo facendoli annegare in mare, e rendemmo la loro distruzione un segno della nostra capacità di sradicare gli ingiusti.
Abbiamo preparato per gli ingiusti, nel Giorno della Resurrezione, una punizione dolorosa.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E ao povo de Noé, quando desmentiu os Mensageiros, afogamo-lo e fizemo-lo um sinal para os humanos. E preparamos para os injustos doloroso castigo.
Spanish - Noor International
37. Y (también destruimos) al pueblo del profeta Noé cuando desmintió a su mensajero[697]: lo ahogamos e hicimos que ello sirviera de lección para los hombres. Y hemos preparado para los injustos (que niegan la verdad) un castigo doloroso.
[697] Literalmente dice: «Cuando desmintió a los mensajeros (de Al-lah)», porque al rechazar a Noé, su mensajero, era como si rechazaran a todos ellos.
English - Sahih International
And the people of Noah - when they denied the messengers, We drowned them, and We made them for mankind a sign. And We have prepared for the wrongdoers a painful punishment.
Ayats from Quran in Italian
- Sì, è venuto con la verità, e ha confermato gli inviati [che lo hanno preceduto].
- Vedrai molti di loro rivaleggiare nel peccato, nella trasgressione e nell'avidità per il guadagno illecito.
- E dicono: “Ecco i greggi e le messi consacrate: potranno cibarsene solo quelli che designeremo”.
- Non hanno riflettuto? Non c'è un dèmone nel loro compagno: egli non è che un
- e la Mia maledizione sarà su di te fino al Giorno del Giudizio!”.
- Gli angeli lo chiamarono mentre stava ritto in preghiera nel Santuario: “Allah ti annuncia Giovanni,
- L'edificio che hanno costruito non smetterà di essere un'inquietudine nei loro cuori, finché i loro
- Pace su Noè nel creato!
- e obbedirà al suo Signore e quel che deve fare farà;
- Se il diritto fosse dalla loro parte, allora verrebbero a lui sottomessi!
Quran Surah in Italian :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers