Sura 36 Versetto 19 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالُوا طَائِرُكُم مَّعَكُمْ ۚ أَئِن ذُكِّرْتُم ۚ بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ مُّسْرِفُونَ﴾
[ يس: 19]
Risposero: “Il malaugurio è su di voi. [È così che vi comportate] quando siete esortati? Siete gente perversa”.
Surah Ya-Sin in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
I messaggeri dissero in loro risposta: " Il vostro malaugurio è insito nel fatto che rinnegate Allāh e nel fatto che vi rifiutiate di seguire i Suoi Messaggeri.
Ci accusate di malaugurio solo perché vi rammentiamo di Allāh? Piuttosto , siete un popolo licenzioso.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Eles disseram: Vosso mau agouro está em vós. Se sois admoestados, pressentis mau agouro e descredes? Mas, sois um povo entregue a excessos!
Spanish - Noor International
19. (Los mensajeros) respondieron: «Vosotros sois la causa de vuestros malos presagios. ¿(Veis en nosotros un mal augurio) porque os amonestamos? No! Más bien sois un pueblo transgresor».
English - Sahih International
They said, "Your omen is with yourselves. Is it because you were reminded? Rather, you are a transgressing people."
Ayats from Quran in Italian
- Quando salgono su una nave, invocano Allah rendendoGli un culto sincero. Quando poi Egli li
- Dopo di ciò verrà un'annata in cui gli uomini saranno soccorsi e andranno al frantoio”.
- Considerano femmine gli angeli, i servi del Compassionevole. Sono forse stati testimoni della loro creazione?
- Non dare ascolto ad alcun miserabile spergiuro,
- Di': “In verità non posso né nuocervi, né giovarvi”.
- e rifiutano di dare ciò che è utile.
- Avete detto qualcosa di mostruoso.
- In verità abbiamo fatto scendere su di te segni evidenti e solo i perversi li
- Invero Egli è Colui Che inizia e reitera.
- Rispose: “Non ti abbiamo forse allevato presso di noi quando eri bambino, non sei forse
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



