Sura 36 Versetto 19 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالُوا طَائِرُكُم مَّعَكُمْ ۚ أَئِن ذُكِّرْتُم ۚ بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ مُّسْرِفُونَ﴾
[ يس: 19]
Risposero: “Il malaugurio è su di voi. [È così che vi comportate] quando siete esortati? Siete gente perversa”.
Surah Ya-Sin in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
I messaggeri dissero in loro risposta: " Il vostro malaugurio è insito nel fatto che rinnegate Allāh e nel fatto che vi rifiutiate di seguire i Suoi Messaggeri.
Ci accusate di malaugurio solo perché vi rammentiamo di Allāh? Piuttosto , siete un popolo licenzioso.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Eles disseram: Vosso mau agouro está em vós. Se sois admoestados, pressentis mau agouro e descredes? Mas, sois um povo entregue a excessos!
Spanish - Noor International
19. (Los mensajeros) respondieron: «Vosotros sois la causa de vuestros malos presagios. ¿(Veis en nosotros un mal augurio) porque os amonestamos? No! Más bien sois un pueblo transgresor».
English - Sahih International
They said, "Your omen is with yourselves. Is it because you were reminded? Rather, you are a transgressing people."
Ayats from Quran in Italian
- O popol mio, perché vi chiamo alla salvezza mentre voi mi chiamate al Fuoco?
- Nel Giorno, in cui dirà: “Chiamate coloro che pretendevate Miei consimili”, li invocheranno, ma essi
- per la notte e per quello che essa avvolge,
- Chi è più ingiusto di colui che inventa menzogne contro Allah o smentisce i segni
- Trasse la sua mano, ed essa [apparve] bianca a coloro che guardavano.
- Che ti sembra di colui che ha rinnegato i Nostri segni, asserendo: “Certo avrò beni
- Di' a coloro che negano, che se desistono, sarà loro perdonato il passato, ma se
- Quando colmiamo l'uomo di favori, si sottrae e si allontana; quando invece lo coglie sventura,
- E assolvete, per Allah, al Pellegrinaggio e alla Visita. Se siete impediti a ciò, [inviate]
- Per quel che riguarda la nave, apparteneva a povera gente che lavorava sul mare. L'
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب