Sura 37 Versetto 10 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِلَّا مَنْ خَطِفَ الْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ ثَاقِبٌ﴾
[ الصافات: 10]
eccetto colui che ne afferri un dettaglio, ma lo inseguirà allora un bolide fiammeggiante.
Surah As-Saaffat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Tranne chi, tra i demoni, riesce a captare una parola dalle discussioni degli Angeli, la cui conoscenza non è ancora giunta agli esseri della terra, e così viene inseguito da una meteora luminosa che lo brucia.
Egli potrebbe conferire quella parola ai suoi fratelli prima che venga bruciato dalla meteora, così che giunga ai monaci, i quali aggiungono ad essa cento bugie.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Exceto quem arrebatar algo: então, persegui-lo-á uma bólide perfurante.
Spanish - Noor International
10. Y si alguno consigue captar algunas palabras, es perseguido por una estrella fugaz de luz penetrante (que lo quema).
English - Sahih International
Except one who snatches [some words] by theft, but they are pursued by a burning flame, piercing [in brightness].
Ayats from Quran in Italian
- Quello che avevano fatto non li riparò.
- O Miei servi credenti! In verità è grande la Mia terra! AdorateMi!
- che la avvertissero - ché Noi non siamo ingiusti.
- Disse: “In verità vado verso il mio Signore, Egli mi guiderà.
- Disse: “Per la Tua potenza, tutti li travierò,
- per il testimone e la [sua] testimonianza!
- Quanto a coloro che, uomini o donne, operano il bene e sono credenti, ecco coloro
- Invero quelli che non credono nell'altra vita danno agli angeli nomi femminili,
- e chi sarà stato credente e avrà compiuto il bene, non temerà alcun danno o
- a parte la famiglia di Lot che tutta salveremo,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



