Sura 43 Versetto 10 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ مَهْدًا وَجَعَلَ لَكُمْ فِيهَا سُبُلًا لَّعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ﴾
[ الزخرف: 10]
Colui Che della terra ha fatto una culla e vi ha tracciato i sentieri affinché possiate guidarvi,
Surah Az-Zukhruf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Allāh, Colui che ha esteso per voi la terra e l`ha resa per voi un suolo che percorrete con i vostri piedi, e che vi ha asservito sentieri nelle montagne e nelle valli in modo che possiate orientarvi nel vostro cammino.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ele é Quem faz da terra leito e, nela, fez-vos caminhos, para vos guiardes.
Spanish - Noor International
10. Quien ha hecho de la tierra un lecho para vosotros (extendiéndola para que pudierais estableceros en ella) y ha dispuesto en ella caminos para que pudierais guiaros (en vuestros viajes).
English - Sahih International
[The one] who has made for you the earth a bed and made for you upon it roads that you might be guided
Ayats from Quran in Italian
- Di': “Il mio Signore non si curerà affatto di voi se non Lo invocherete. [Ma]
- Concedi una dilazione ai miscredenti, da' loro un po' di tempo.
- Quindi tagliarono i garretti alla cammella, disobbedirono agli ordini del loro Signore e dissero: “O
- Dissero: “Per Allah, certo Allah ti ha preferito a noi e certo noi siamo colpevoli”.
- Temete Allah per quello che potete, ascoltate, obbedite e siate generosi: ciò è un bene
- Allah è l’Assoluto.
- Di': “O gente della Scrittura, perché spingete quelli che hanno creduto lontano dal sentiero di
- e che invero, l'uomo non ottiene che il [frutto dei] suoi sforzi ;
- I timorati [invece] saranno tra giardini e fonti,
- Disse il re: “Conducetemelo: voglio tenerlo presso di me”. Quando poi gli ebbe parlato, disse:
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers