Sura 43 Versetto 10 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ مَهْدًا وَجَعَلَ لَكُمْ فِيهَا سُبُلًا لَّعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ﴾
[ الزخرف: 10]
Colui Che della terra ha fatto una culla e vi ha tracciato i sentieri affinché possiate guidarvi,
Surah Az-Zukhruf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Allāh, Colui che ha esteso per voi la terra e l`ha resa per voi un suolo che percorrete con i vostri piedi, e che vi ha asservito sentieri nelle montagne e nelle valli in modo che possiate orientarvi nel vostro cammino.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ele é Quem faz da terra leito e, nela, fez-vos caminhos, para vos guiardes.
Spanish - Noor International
10. Quien ha hecho de la tierra un lecho para vosotros (extendiéndola para que pudierais estableceros en ella) y ha dispuesto en ella caminos para que pudierais guiaros (en vuestros viajes).
English - Sahih International
[The one] who has made for you the earth a bed and made for you upon it roads that you might be guided
Ayats from Quran in Italian
- Non essere in dubbio a proposito di quello che essi adorano: non adorano se non
- Già demmo la guida a Mosè e facemmo dei Figli di Israele gli eredi della
- Appartiene a Lui quello che è nei cieli e quello che sta sulla terra, quello
- Quindi vi costituimmo, dopo di loro, vicari sulla terra, per vedere come vi sareste comportati.
- Disse: “O Mosè, sei venuto per cacciarci dalla nostra terra con la tua magia?
- Per i sopravanzanti con foga [“Per gli angeli che energicamente precedono le anime dei beati!”]
- affinché avverta ogni vivente e si realizzi il Decreto contro i miscredenti.
- In segno dell'alleanza, elevammo il Monte sopra di loro e dicemmo: “Entrate dalla porta prosternandovi”;
- Essi lo considerano come fosse lontano,
- mi è stato solo rivelato che non sono che un ammonitore esplicito”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers