Sura 36 Versetto 20 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَجَاءَ مِنْ أَقْصَى الْمَدِينَةِ رَجُلٌ يَسْعَىٰ قَالَ يَا قَوْمِ اتَّبِعُوا الْمُرْسَلِينَ﴾
[ يس: 20]
Da un estremo della città giunse correndo un uomo. Disse: “O popol mio, seguite gli inviati,
Surah Ya-Sin in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E giunse di fretta un uomo, da un remoto luogo del villaggio, timoroso che il suo popolo smentisse i messaggeri e del fatto che li avessero minacciati di ucciderli e di far loro del male; disse: " O popolo , seguite ciò che vi hanno comunicato questi messaggeri".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E um homem chegou, do extremo da cidade, correndo. Disse: Ó meu povo! Segui os Mensageiros
Spanish - Noor International
20. Y llegó un hombre corriendo de las afueras de la ciudad que les dijo: «Pueblo mío, seguid a los mensajeros!
English - Sahih International
And there came from the farthest end of the city a man, running. He said, "O my people, follow the messengers.
Ayats from Quran in Italian
- Questa è la [buona] novella che Allah dà ai Suoi servi che credono e compiono
- Coloro che sostengono il Trono e coloro che lo circondano, glorificano e lodano il loro
- Un ifrit tra i dèmoni, disse: “Te lo porterò prima ancora che tu ti sia
- Tra le Nostre creature c'è una comunità che guida secondo verità e con essa esercita
- Cercarono la vittoria: fu sconfitto ogni ostinato tiranno,
- In verità questo è un Monito per te e per il tuo popolo; presto sarete
- Invero Egli è Colui Che inizia e reitera.
- Coloro che credono e compiono il bene saranno ospitati nei giardini del Rifugio, premio per
- Dite: “Crediamo in Allah e in quello che è stato fatto scendere su di noi
- Su di te abbiamo fatto scendere il Libro per gli uomini, secondo verità. Chi ne
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



