Sura 28 Versetto 22 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَمَّا تَوَجَّهَ تِلْقَاءَ مَدْيَنَ قَالَ عَسَىٰ رَبِّي أَن يَهْدِيَنِي سَوَاءَ السَّبِيلِ﴾
[ القصص: 22]
Dirigendosi verso Madian disse: “Spero che il mio Signore mi guidi sulla retta via”.
Surah Al-Qasas in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E quando Mūsā partì, diretto alla città di Medyen, disse: " Forse il mio Dio mi guiderà alla strada migliore , in modo da non smarrirla".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando se dirigiu rumo a Madian, disse: Quiçá, meu Senhor me guie ao caminho direito.
Spanish - Noor International
22. Y mientras se dirigía hacia (la tierra de) Madián (sin conocer el camino) dijo: «Puede que mi Señor me guíe por el camino más recto (que conduce hasta allí)».
English - Sahih International
And when he directed himself toward Madyan, he said, "Perhaps my Lord will guide me to the sound way."
Ayats from Quran in Italian
- Una maledizione li perseguiterà in questo mondo e nel Giorno della Resurrezione. Che detestabile dono
- Fa scendere l'acqua dal cielo, e le valli si inondano secondo la loro capienza, e
- E quando i miscredenti riempirono di furore i loro cuori, il furore dell'ignoranza, Allah fece
- Esso è presso di Noi, nella Madre del Libro, sublime e colmo di saggezza.
- Disse: “O notabili, datemi il vostro parere su questo affare: non prendo mai una decisione
- è maldisposto chi è maldisposto.
- Badate, chi opera il male ed è circondato dal suo errore, questi sono i compagni
- Ella disse: “Come potrei avere un bambino se mai un uomo mi ha toccata?”. Disse:
- [Inviammo] messaggeri, come nunzi e ammonitori, affinché dopo di loro, gli uomini non avessero più
- e seguo la religione dei miei avi, Abramo, Isacco e Giacobbe. Non dobbiamo associare ad
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



