Sura 28 Versetto 22 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 28 Versetto 22 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Qasas Versetto 22 in arabic text(The Stories).
  
   

﴿وَلَمَّا تَوَجَّهَ تِلْقَاءَ مَدْيَنَ قَالَ عَسَىٰ رَبِّي أَن يَهْدِيَنِي سَوَاءَ السَّبِيلِ﴾
[ القصص: 22]

Dirigendosi verso Madian disse: “Spero che il mio Signore mi guidi sulla retta via”.

Surah Al-Qasas in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


E quando Mūsā partì, diretto alla città di Medyen, disse: " Forse il mio Dio mi guiderà alla strada migliore , in modo da non smarrirla".

listen to sura Al-Qasas Versetto 22


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


E, quando se dirigiu rumo a Madian, disse: Quiçá, meu Senhor me guie ao caminho direito.


Spanish - Noor International


22. Y mientras se dirigía hacia (la tierra de) Madián (sin conocer el camino) dijo: «Puede que mi Señor me guíe por el camino más recto (que conduce hasta allí)».



English - Sahih International


And when he directed himself toward Madyan, he said, "Perhaps my Lord will guide me to the sound way."


Ayats from Quran in Italian

  1. [Inviammo] messaggeri, come nunzi e ammonitori, affinché dopo di loro, gli uomini non avessero più
  2. Quanto a chi è miscredente, non ti affligga la sua miscredenza: a Noi faranno ritorno
  3. Colà, comodamente appoggiati, chiederanno abbondanza di frutta e bevande.
  4. Disse: “È il più grande di loro che lo ha fatto. Interrogateli, se possono parlare!”.
  5. Questa è in verità la parola di un Messaggero nobilissimo;
  6. Quando i loro messaggeri recarono le prove evidenti, si rallegravano della scienza che già possedevano
  7. Disse [Giuseppe]: “È lei che voleva sedurmi”. Un testimone della famiglia di lei intervenne: “Se
  8. Dissero: “Guai a noi, invero siamo stati iniqui.
  9. In passato non demmo loro libri da studiare, né prima di te inviammo loro un
  10. Quando i credenti sono chiamati ad Allah e al Suo Inviato, affinché egli giudichi tra

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Surah Qasas Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Qasas Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Qasas Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Qasas Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Qasas Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Qasas Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Qasas Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah Qasas Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Qasas Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Qasas Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Qasas Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Qasas Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Qasas Al Hosary
Al Hosary
Surah Qasas Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Qasas Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, February 21, 2026

Please remember us in your sincere prayers