Sura 53 Versetto 21 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَلَكُمُ الذَّكَرُ وَلَهُ الْأُنثَىٰ﴾
[ النجم: 21]
Avrete voi il maschio e Lui la femmina ?
Surah An-Najm in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ma voi idolatri avete forse i maschi, cosa che amate, mentre Egli, gloria Sua, ha le femmine, cosa che odiate?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
É de vós o varão e dEle, a varoa?
Spanish - Noor International
21. ¿(Preferís) para vosotros a los hijos varones y Le atribuís (a Al-lah) hijas[985]?
[985] El motivo de que Al-lah realice esta pregunta retórica a los idólatras se debe a que los ídolos mencionados que adoraban representaban deidades femeninas que atribuían falsamente a Al-lah.
English - Sahih International
Is the male for you and for Him the female?
Ayats from Quran in Italian
- strappava gli uomini come fossero tronchi di palme sradicate.
- Metterete sullo stesso piano quelli che danno da bere ai pellegrini e servono il Sacro
- Di': “Cosa credete? Se Allah vi desse la notte continua fino al Giorno della Resurrezione,
- I credenti e le credenti sono alleati gli uni degli altri. Ordinano le buone consuetudini
- E diranno: “Se avessimo ascoltato o compreso, non saremmo tra i compagni della Fiamma”.
- Non vi dico di possedere i tesori di Allah, non conosco l'invisibile e neanche dico
- O credenti, preservate voi stessi e le vostre famiglie, da un fuoco il cui combustibile
- Diranno: “Perché mai non vediamo [tra noi] quegli uomini che consideravamo miserabili,
- dicendo: “I nostri dèi non sono forse migliori di lui?”. Ti fanno questo esempio solo
- Lo getterò nel Calore che brucia.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers