Sura 72 Versetto 10 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَأَنَّا لَا نَدْرِي أَشَرٌّ أُرِيدَ بِمَن فِي الْأَرْضِ أَمْ أَرَادَ بِهِمْ رَبُّهُمْ رَشَدًا﴾
[ الجن: 10]
Noi non sappiamo se sia stata decretata una sventura per coloro che stanno sulla terra, o se il loro Signore li voglia guidare [al bene].
Surah Al-Jinn in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, non sappiamo il motivo di questa severa guardia, forse perché vi è in serbo qualche male per la gente della terra, oppure, in verità, Allāh ha in serbo del bene? Non abbiamo più potuto origliare dal Cielo.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E que: Não estamos inteirados de que isso seja um mal desejado para os que estão na terra, ou de que seu Senhor lhes deseje retidão.
Spanish - Noor International
10. »Y (ahora) no sabemos si algún mal va a suceder a quienes habitan la tierra o si Al-lah quiere guiarlos (por el camino recto).
English - Sahih International
And we do not know [therefore] whether evil is intended for those on earth or whether their Lord intends for them a right course.
Ayats from Quran in Italian
- Uno, che aveva conoscenza del Libro, disse: “Te lo porterò prima ancora che tu possa
- Dissero: “Getti tu, Mosè, o gettiamo noi per primi?”.
- Monderemo il loro petto da ogni risentimento e staranno fraternamente su troni, [gli uni] di
- Non riflettete?
- Non ha generato, non è stato generato
- Coloro che avranno bilance pesanti, avranno la beatitudine;
- Disse: “Gettate pure!”. Ed ecco che gli parve che le loro corde e i loro
- Ognuno ha una direzione verso la quale volgere il viso. Gareggiate nel bene. Ovunque voi
- Ma questo [Corano] non è che un Monito per il Creato.
- E colui che non ne abbia i mezzi, digiuni [allora] per due mesi consecutivi prima
Quran Surah in Italian :
Download Surah Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers