Sura 25 Versetto 64 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَالَّذِينَ يَبِيتُونَ لِرَبِّهِمْ سُجَّدًا وَقِيَامًا﴾
[ الفرقان: 64]
coloro che passano la notte prosternati e ritti davanti al loro Signore;
Surah Al-Furqan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E coloro che perseverano nel pregare il loro Dio durante la notte, prostrati sui loro volti, o che pregano Allāh in piedi,
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E os que passam a noite prosternando-se, diante de seu Senhor, e orando de pé;
Spanish - Noor International
64. y quienes pasan la noche postrándose y de pie (realizando el salat voluntario),
English - Sahih International
And those who spend [part of] the night to their Lord prostrating and standing [in prayer]
Ayats from Quran in Italian
- Disse: “Se potessi disporre di forza contro di voi, se solo potessi trovare saldo appoggio...”.
- e in verità di un'immensa grandezza è il tuo carattere.
- Presto allontanerò dai segni Miei, coloro che sono orgogliosi sulla terra. Quand'anche vedessero ogni segno
- Le malvagie ai malvagi e i malvagi alle malvagie. Le buone ai buoni e i
- Siate assidui alle orazioni e all'orazione mediana e, devotamente, state ritti davanti ad Allah.
- Non basta forse Allah al Suo servo, quando gli uomini ti minacciano [con le sanzioni]
- [Appartiene] a Lui tutto quello che è nei cieli e tutto quello che è sulla
- chi sarà stato miscredente, la sua miscredenza gli si rivolgerà contro. Quanto a chi avrà
- Non li affliggerà la grande angoscia e gli angeli li accoglieranno: “Ecco il Giorno che
- Diranno: “Signore, raddoppia il castigo nel Fuoco a chiunque ce lo abbia preparato”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



