Sura 10 Versetto 103 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿ثُمَّ نُنَجِّي رُسُلَنَا وَالَّذِينَ آمَنُوا ۚ كَذَٰلِكَ حَقًّا عَلَيْنَا نُنجِ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ يونس: 103]
Infine salveremo i Nostri messaggeri e coloro che credono. Salvare i credenti è incombenza Nostra.
Surah Yunus in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Poi facciamo calare su di loro la punizione e salviamo i Nostri Messaggeri, e salviamo coloro che credettero assieme a loro: Non subiscono ciò che il loro popolo subisce.
Così come salvammo quei messaggeri e coloro che credettero assieme a loro, salviamo il Messaggero di Allāh e coloro che credettero assieme a lui: Una vera salvezza decretata da parte Nosta.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Em seguida, salvamos Nossos Mensageiros e os que creram. Assim, impende-Nos salvarmos os crentes.
Spanish - Noor International
103. Entonces salvamos a Nuestros mensajeros y a los creyentes, pues Nos hemos comprometido a hacerlo.
English - Sahih International
Then We will save our messengers and those who have believed. Thus, it is an obligation upon Us that We save the believers
Ayats from Quran in Italian
- E se veramente temi il tradimento da parte di un popolo, denunciane l'alleanza in tutta
- che dà dei suoi beni per purificarsi,
- Leggi! In nome del tuo Signore che ha creato,
- Lasciammo [il ricordo] di lui ai posteri.
- Cosa mai impedisce agli uomini di credere, dopo che è giunta loro la Guida, e
- Non sposate le [donne] associatrici, finché non avranno creduto, ché certamente una schiava credente è
- Ti è giunta la storia dei due litiganti che scalarono le mura del tempio?
- e li introdurrà nel Paradiso di cui li ha resi edotti.
- Giunsero, presso Abramo, i Nostri angeli con la lieta novella, Dissero: “Pace”, rispose “Pace!” e
- Tra le Nostre creature c'è una comunità che guida secondo verità e con essa esercita
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



